Translation for "gor" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Sie ist ein abstoßendes Gör.
She is a repellent brat.
Diese Gören von Meriel.
‘Those brats of Meriel’s.
Ich bin nichts weiter als eine verzogene Göre.
“I’m just a spoiled brat.
Sommercamp für Gören wie dich.
Summer camp for brats like you.
Sich wie ein egoistisches Gör aufführen.
Act like a selfish brat.
»Heute nicht, Jedi-Göre!« versicherte sie.
Not this time, Jedi brats!
Von diesen Jedi-Gören natürlich!
Why, those Jedi brats, of course.
Sie ist ein ganz gewöhnliches Gör.
She's being an ordinary brat kid.
Sie war kein gemeines Gör, mußt du wissen.
She was not a brat, you understand.
Ich habe kein Mitleid mit den Gören der Hirpiner.
I have no feelings to spare for Hirpini brats.
noun
Sie war ein schwieriges Gör, und Larner leitete eine Einrichtung für schwierige Gören.
She was a screwy kid, and Larner ran a place for screwy kids.
»Was hat Ihre Göre getan?«
“What did your kid do?”
Ein Gör, das die Schule schwänzt.
A kid cutting school.
»Ihr Gören mit eurem Idealismus.«
You bloody kids and your sentimental idealism.
Dämliche Göre, dachte er.
Stupid kid, he thought.
Verdammte Göre, dachte er.
That damn kid, he thought.
Er wird mir das Gör geben. Kein Problem.
He'll give me the kid. No problem."
Die Jenkins-Gören waren wieder auf der Farm.
The Jenkins kids were back on the farm.
noun
Meinen Glückwunsch. Ich werde dich unverzüglich töten, sowie ich mit dieser elenden Göre fertig bin.
Congratulations. I will kill you presently, as soon as I deal with this wretched girl.
Die elende Göre war so geräuschlos herangeschlichen, während er am Ruder stand, daß sie ihn völlig überrascht hatte.
That wretched girl had crept up so quietly while he stood at the wheel that he was taken completely by surprise.
Das wäre gar nicht so schlecht, oder, du unverschämtes Gör!" "Lassen Sie mich los!" "Sonst ...?" Marr lächelte.
That wouldn’t be so bad, would it, you insolent little wretch?” “Get off me.” “Or what?” Marr smiled.
»Oh nein, das tust du mir nicht an, du verflixte Göre«, sagte er und versuchte, die Panik zu unterdrücken, die jetzt in seinem Magen aufstieg.
'Oh, no, you don't, you wretched child,' he said, quashing down the panic that began to bubble in his gut.
»Wenn ich herausfinde, dass er das Ding zusammen mit diesem erbärmlichen Gör in einem der Großen Seen versenkt hat, hört der Spaß aber auf.«
'Not going to be happy if I find he's managed to drown it at the bottom of one of the Great Lakes with his little tantrum over that wretched child.'
»Wenn du dieser kleinen Göre nachgibst, wirst du kein Ende finden«, sagt Marcel. »Seit der Bombe lebt sie bei mir.
“If you give way to her once, that little wretch, you’ll never hear the end of it, I warn you,” Marcel said. Then he added, “She’s been living with me since the bomb.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test