Translation for "glühtest" to english
Glühtest
verb
Translation examples
verb
glüht, ja, glüht unter der Oberfläche, wie es scheint.
glowing, yes, glowing, under the surface, it seems.
Das Wirrwarr glühte.
The shamble glowed.
Hinter mir glühte etwas.
Behind me, something glowed brightly.
Der Salzwasserbrunnen glühte.
The saltwater fountain was glowing.
Hier und da glühte eine Zigarette.
Here and there a cigarette glowed.
»Siehst du, da glüht etwas.«
“See it--see that glow?”
Die Holzkohle glüht jetzt.
Look, the charcoal is glowing.
Ihr Gesicht glühte;
Her face was glowing;
Das Metall glühte auf.
The metal glowed momentarily.
Sie glühte förmlich.
She was literally glowing.
verb
Dellas Gesicht glühte.
Della's face was aglow.
Gespenstisch glühte der Himmel.
The sky was eerily aglow.
Sie war elegant, unaufgeregt, und ihr Gesicht glühte.
She was sleek, composed, her face aglow.
Das schweißüberströmte Gesicht der Ärztin glühte geradezu.
The doctor's face, covered in a sheen of sweat, was almost aglow.
Gold und Edelsteine drehten sich mit ihr und glühten im Kerzenlicht.
Gold and diamonds spun with her, all aglow in the candlelight.
Die Braut, deren Name Suniya war, glühte buchstäblich vor Freude.
The bride, whose name was Suniya, was literally aglow.
«Oh ja», antwortete Cody und seine Wangen glühten.
"Oh yeah," said Cody, face still aglow.
Mrs Groarty glühte vor Entzücken über die Feinfühligkeit der Aristokratie;
Groarty was all aglow with pleasure at the delicacy of feeling of the aristocracy;
»Nein«, entgegnete Celia, deren Gesicht nun vor Freude glühte.
“No,” replied Celia, whose face was now aglow with pleasure.
Oben glühte der Himmel, und in dem Zwielicht sahen die Sterne klein und schwach aus.
Overhead, heaven stood aglow, a twilight wherein the stars looked small and tender.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test