Translation examples
verb
Er glaubt, und doch glaubt er nicht.
He believes, yet doesn't believe
»Glaubt doch an euch, wenn ihr mir nicht glaubt
Believe in yourselves, if you don’t believe in me!”
„Ich glaube es", erwiderte ich und glaubte es und glaubte es nicht.
'I believe you,' I said, believing and not believing.
Er glaubt daran, oder wenigstens glaubt er, dass er an etwas glaubt.
He believes, he does believe, at least, he believes something.
Er glaubte an sie, weil er an ihre Gerechtigkeit glaubte.
He believed it because he believed in the justice of it.
Also glaubten sie nur, glaubten wahrhaft.
So what they did was believe, truly believe.
Er glaubt nicht an Geister, aber er glaubt an … etwas.
He does not believe in ghosts, but he believes in . . . something.
Wenn sie es glaubte, dann glaubte ich es vielleicht auch.
Perhaps if she believed it, then I would believe it too.
Er glaubte nicht an Prinzessinnen, er glaubte nicht an Inseln und er glaubte nicht an Gott.
He did not believe in princesses, he did not believe in islands, he did not believe in God.
Alle glaubten an Jemanden oder Etwas, und woran sie auch immer glaubten, sie glaubten total daran.
Everybody believed in Someone or Something and whatever anybody believed, they believed it completely.
verb
Sie glaubt das auch, Valentine glaubt auch, daß es möglich ist.
She thinks so, Valentine thinks it's possible.
Sie glaubt das aber.
She thinks she was.
Was glaubte er denn?
What was he thinking?
Aber das glaubte sie nicht.
But she didn’t think it was.
Er glaubt, sie kann es, und er glaubt, er kann sie überreden, uns nicht alle umzubringen.
He thinks she can. And he thinks he can talk her into not killing us all.
Was glaubt er denn!
What can he be thinking!
Sie glaubte es nicht.
She didn’t think so.
verb
Sie glaubte ihm nicht.
She didn’t trust him.
Das glaubt zumindest Pomperipossa.
Trust Pomperipossa.
Glaubt uns, das wissen wir.“
Trust us, we know.
Glaubt mir, Mylady.
Trust me, my lady.
Glaubt mir das, wenn schon sonst nichts.
Trust me on this, if nothing else.
Er glaubte ihr, dass sie nicht der Feind war.
Trusted her not to be the enemy.
Glaubte ihr, dass sie menschlich war.
Trusted her to be human.
Und glaubt mir, es wird eine Horrorgeschichte!
And trust me, it’s a horror story!”
Er glaubte an ihre Visionen.
He trusted her vision implicitly.
und ich glaubte ihm, rein gefühlsmäßig.
and I trusted it, in spite of myself.
verb
Also glaubte ich ihr.
So I suppose it was.
»Was glaubt ihr, was kann das sein?«
“What do you suppose it could be?”
Ich glaubte, dass das stimmte.
I supposed that was true.
Man glaubte, dass es sich nur um einen Mythos handelte.
It was supposed to be a myth.
So war es, glaubte er, in jedem Bereich.
He supposed that it was the same in any field.
Er glaubte es zu wissen.
Well, he supposed he knew that.
Ich glaubte dich in Brighton!
I had supposed you to be in Brighton!
»Was glaubt Ihr, woran das liegt?«
“Why do you suppose that is?”
verb
Ich glaubte, sie würden mich töten.
I expected to be murdered.
Er glaubte, er hätte noch alle beide.
He was expecting both.
Weil er glaubte, dass er scheitern würde.
Expecting him to fail.
Ich erwarte auch nicht, dass er es glaubt.
“I don’t expect him to.
Was, glaubte er, würde mit ihm passieren?
What did he expect would happen to him?
Doch was glaubten sie, wann es so weit wäre?
And when did they expect that would be?
Was glaubte sie, zu welcher Verwendung er sie vorgesehen hatte?
To what use did she expect to be put?
verb
Er glaubte ihr das.
He accepted that for truth.
Wer an meine Wahrheit glaubt,
To all who accept my truth,
Lawrence glaubte ihr voll und ganz.
Lawrence accepted this story completely.
Er fragte die anderen und glaubte ihren Antworten.
He asked the others and accepted the answers they gave him.
Glaubt mir, ich kann es nicht annehmen, es wäre nicht schicklich.
Faith, I cannot accept it, it would not be seemly.
Als Kinder phantasierten und glaubten wir alles mögliche.
As children we were imagining and accepting all kinds of things.
guess
verb
Nein, glaubte ich auch nicht.
I guessed that it was not.
Er glaubte nicht, einen Code vor sich zu haben.
It was no code, he guessed.
Er glaubte, die Ursache zu kennen.
He guessed the cause.
Jedoch glaubt er, den Grund zu kennen.
But he guesses the reason.
Nun, das glaubte ich erraten zu können.
Well, I thought that I could guess.
Jetzt glaubte Ermintrude, alles zu wissen.
Ermintrude knew all now, or guessed it.
Peter glaubte es zu erraten.
Peter thought he could guess.
Drakonas glaubte, den Grund zu kennen.
Draconas guessed the reason why.
Ich glaubte zu wissen, was Dr.
I guess I knew what Dr.
verb
Glaubt weiter an unseren Traum!
Hold onto your dreams.
Er glaubte, es nicht mehr länger aushalten zu können.
He thought he couldn’t hold on much longer.
Nein, ich meine die Religion, an die er im Augenblick glaubt.
No, I mean any religion he now happens to hold.
Martin Barker glaubt nicht, dass es viel bringt.
"Martin Barker ain't holding out much hope.
verb
Er glaubt, ein Gelehrter zu sein.
He fancies himself a scholar.
glaubte, sie sei in mich verliebt.
fancied herself in love with me.
Sie glaubte, einen unangenehmen Geruch wahrzunehmen.
She also fancied there was an unpleasant smell.
Es gab nämlich ... eine Zeit, wo ich glaubte ...
There turned into a time when I fancied...
Und was, wenn er glaubte, sich in eine von denen verliebt zu haben?
And what if he fancied himself in love with one of them?
Er glaubte, ich hätte Dutzende von Liebhabern gehabt.
“He fancied that I’d had a score of lovers.
Jeder weiß alles über jeden oder glaubt, daß er alles weiß.
Everyone knows all about everyone else, or fancies that he does.
Rasumoff glaubte hinter ihrer Trauer ein Lächeln zu entdecken.
Razumov fancied he could see a smile behind their sadness.
Ein dutzendmal hört er den Schritt eines Spähers – glaubt ihn zu hören.
A dozen times he hears or fancies the step of an observer.
verb
Das gibt ihm das Recht, glaubt er.
That makes it right, he figures.
Er glaubt, er wird es nie verkaufen.
Figures he'll never sell it.
Aber Teresa glaubte es doch zu tun.
But Teresa figured she really did.
Ich glaubte, genug gesehen zu haben.
    I figured I’ d seen enough.
Aber er glaubt, dass der Typ schlau ist.
But he figures his guy is clever.
Nein. Sie glaubten, es gehörte zu einer Werbung, sagten sie.
No. They said… they figured it was a sort of commercial.
„Ihr glaubt, sie versuchen es mit einem trojanischen Pferd?“
“You figure they’re trying a Trojan horse?”
Ich glaubte, er würde sich nach Frankreich oder sonst wohin absetzen.
I figured he’d scarpered with it for France or something.
verb
Das, so glaubte er, würde reichen.
That, he reckoned, would be enough.
»Glaubt Ihr, Ihr könnt es schaffen?«
'Reckon you're up to it?'
»Was glaubt ihr, was die mit ihm anstellen?«
“What d’you reckon they’ll do to him?”
Wissen Sie, was Martin glaubt?
You know what Martin reckons?
Damit könnte sie umgehen, oder das glaubte sie zumindest.
She could deal with that, she reckoned.
Rons Bruder Percy glaubt das –
Only Ron’s brother Percy reckons there will be —”
Man glaubt, es sei zu gefährlich.« »Für wen?«
They reckon it’s too dangerous.’ ‘Who for?’
»Er?« »Mein Freund glaubt, es war einer von den Zigeunerjungs.
'He?' 'My boyfriend reckons it was some traveller's kid.
»Und was glaubt Dumbledore, was er plant?«
'So what does Dumbledore reckon he's planning?'
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test