Translation for "glasstück" to english
Translation examples
Dort befinden sich zudem sechs falsche Glasstücke.
There are also six fraudulent pieces of glass there.
Schlage jedes sichtbare Glasstück aus dem Rahmen.
Knocking away every single piece of glass from the window frame.
Sie sehen aus wie glanzlose Glasstücke und haben eine milchige, undurchsichtige Oberfläche.
They look like dull pieces of glass, with a milky, opaque surface.
Einige der Männer hatten Glasstücke gerettet und sie rings um ihre Betten ausgelegt.
Some of the men had rescued pieces of glass and ranged them around their beds.
Dabei brach nicht das runde Glasstück heraus, sondern die ganze Scheibe zerbarst.
Instead of a single piece of glass falling away, the entire pane shattered.
Die Sonne lässt jedes Glasstück in ihrem Büro blitzen.
She is her old self in a handsome black suit, sunlight lighting up every piece of glass in her office.
Wenn genügend Glasstücke zugeschnitten waren, wurden sie durch Bleistege miteinander verbunden.
After several pieces of glass had been cut, they were joined by strips of lead.
Etliche der rautenförmigen Glasstücke fielen aus ihren Rahmen und schlugen klirrend auf dem Weg unten auf.
Several diamond-shaped pieces of glass fell out of their frames and tinkled on the walk below.
Mein Brustkorb hob und senkte sich in flachen, rasselnden Atemzügen, bis schließlich das letzte Glasstück klirrend gelandet war.
My breath sawed in and out of my chest until the very last piece of glass landed.
»Ich möchte dir ein paar Glasstücke zeigen.«
I want to show you these glass pieces,
Ein riesiges Ding aus lauter diamantförmigen Glasstücken, wie man es in den Filmen der Siebziger immer zu sehen bekam.
It's a huge thing, full of small diamond-shaped glass pieces, just like the ones they used to show in the films of the 1970s.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test