Translation for "glasstöpsel" to english
Similar context phrases
Translation examples
Es ist eine Winchesterflasche mit Glasstöpsel.
It’s a Winchester bottle with a ground-glass stopper.
Als es anschließend auf dem Boden aufschlägt, löst sich der Glasstöpsel.
The glass stopper comes out when it hits the carpet.
Sie war auch Black schon nützlich gewesen, diese kleine grüne Flasche mit dem Glasstöpsel, die er jetzt in seine Tasche gleiten ließ.
The fourth had been useful to Black: a little green bottle with a glass stopper. He slipped it into his pocket.
Auf dem Regal neben dem Zahnputzglas war ein grauer Waschlappen, ein Rasierapparat, ein Stück Seife und eine Flasche Parfüm mit geschliffenem Glasstöpsel.
On the shelf by the tooth-glass was a grey washcloth, a safety razor, a cake of soap and a bottle of scent with a ground glass stopper.
In seiner Jacke fand ich sein Werkzeug – ein Paar schwarze Handschuhe, ein Stück weißer Stoff und eine kleine Flasche mit Glasstöpsel.
In his coat I found his works—a pair of black gloves, a wad of white cheesecloth, and a little bottle with a glass stopper.
Er verließ sie nicht eher, als bis sich Black nach einer scharfen Auseinandersetzung mit ihm verabschiedet hatte. In seiner erklärlichen Aufregung hatte er seine ursprüngliche Absicht, dem Oberst eine kleine, grüne Flasche mit Glasstöpsel abzunehmen, vollständig vergessen.
He did not leave her until Black had taken his leave, and in his pardonable perturbation he forgot that he intended searching the colonel for a certain green bottle with a glass stopper.
Anscheinend wahllos griff Grenouille in die Reihe der Flakons mit den Duftessenzen, riss die Glasstöpsel heraus, hielt sich den Inhalt für eine Sekunde unter die Nase, schüttete dann von diesem, tröpfelte von einem anderen, gab einen Schuss von einem dritten Fläschchen in den Trichter und so fort.
Grenouille grabbed apparently at random from the row of essences in their flacons, pulled out the glass stoppers, held the contents under his nose for an instant, splashed a bit of one bottle, dribbled a drop or two of another, poured a dash of a third into the funnel, and so on.
Angesichts des schieren Überflusses an Dingen, die man ins Bad tun kann, spürte sie eine leichte Verlegenheit, aber aus irgendeinem Grund war sie außerstande, an irgendeiner Drogerie oder Kräuterhandlung vorbeizugehen, ohne hineinzugehen und sich von irgendeiner Flasche mit Glasstöpsel und irgendwas Blauem oder Grünem oder Orangenem und Öligem verführen zu lassen, das angeblich das natürliche Gleichgewicht irgendeiner unbestimmten Substanz wiederherstellte, von der sie nicht einmal wußte, daß sie sich angeblich in ihren Poren befand.
She felt faintly embarrassed by the sheer profusion of things she had for putting in baths, but she was for some reason incapable of passing any chemist or herb shop without going in to be seduced by some glass-stoppered bottle of something blue or green or orange and oily that was supposed to restore the natural balance of some vague substance she didn't even know she was supposed to have in her pores.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test