Translation for "glasflaeche" to english
Glasflaeche
Similar context phrases
Translation examples
Und eine Weile war sie es auch.« Er berührt die Glasfläche von der anderen Seite, ein Gegenstück zu meiner Geste von vorhin.
And for a while, she was.’ He touches the glass surface from the other side, a reflection of my earlier gesture.
Ich konnte es mir trotzdem nicht verkneifen, mit den Fingerspitzen über die Glasfläche zu streichen, während ich mit schmerzvollem Blick auf das Kreuz sah.
Nonetheless, I couldn’t hold back from trailing my fingertips along the glass surface as I stared achingly at the cross.
Wenn sie glauben, mich erreicht zu haben, werden sie nur eine Glasfläche treffen, auf welcher eine der vielen Spiegelungen meiner Allgegenwart erscheint und vergeht.
When they think they have overtaken me, they will strike only a glass surface on which one of the many reflections of my ubiquitous presence appears and vanishes.
sein langer Mantel verfing sich kurz an dem hohen Sattel, so daß er recht ungünstig auf der harten Glasfläche aufkam, fast stürzte.
his long cloak snagged briefly on the high saddle, and he landed awkwardly on the glass surface, almost falling.
Sie blieb stehen und betrachtete die fleckige, rotbraune Glasfläche, fragte sich, wie dick die Schicht verbackener Silikate sein mochte.
She stopped and looked down at the motley red-brown glass surface, wondering just how thick the layer of fused silicate was.
Auf der Glasfläche des Scanners sah Alex die Umrisse einer Hand. Ohne weiter nachzudenken, legte er seine Hand darauf.
Alex could see the outline of a human hand, positioned exactly to read the user’s fingertips. Acting on impulse, he placed his own hand on the glass surface.
Von oben registrierte Mark Spitz die Makel in der Skyline, die Lücken, die scheußliche Architektur einiger Gebäude, die freudlose Eintönigkeit der Glasflächen.
From above, Mark Spitz registered the flaws in the skyline, the gaps, the misbegotten architecture of some of the specimens, the cheerless monotony of the glass surfaces.
Sie nahm wahr, wie ihr Gewissen und ihr Verlangen auf einer Glasfläche miteinander kämpften, glatt wie jene Seen, die in den Schlachtszenen der russischen Filme zu sehen waren.
She saw her conscience and her desire, locked in battle on a glass surface, smooth as those frozen lakes where battles were fought in Russian movies.
Man hatte die Glasflächen geschwärzt oder abgedeckt, aber der Grund dafür lag wohl eher in der Vorliebe der Metamenschen für Höhlen, Subebenen und abgedunkelte Gebäude.
The glass surfaces had been blacked out or covered over, but the reason for this had more to do with the metahuman's preference for caves, sub-levels and darkened buildings.
»Ja. Na, ich muß mich eben bemühen, ihnen ein Jahr und einen Tag hindurch immer um ein, zwei Schritte voraus zu bleiben …« Sie trampelte auf die Glasfläche unter ihren Füßen.
“Yes. Well, I’ll just have to try and keep a step or two ahead of them for a year… and a day.” She kicked at the glass surface beneath their feet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test