Translation for "gipsplatten" to english
Gipsplatten
Translation examples
Sie verbrachten ein Osterfest damit, die Wände mit weißer Farbe zu streichen und Gipsplatten an die Decke zu nageln.
They spent one Easter vacation painting the room white and nailing plasterboard to the ceiling.
Als wir uns der Führungsetage näherten, wechselten die Wände von weißen Gipsplatten zu Mahagonivertäfelung, und der Teppich wurde weich und flauschig.
As we approached the executive area, the walls went from white plasterboard to mahogany; the carpeting became soft and deep-pile.
der Raum war riesig, das ehemalige Klassenzimmer musste zwei Türen gehabt haben, sodass man es mit einer Wand aus Gipsplatten hatte teilen können.
his room was immense, the original classroom must have had two doors so it could be separated with a plasterboard wall.
Sie hatten gemeinsam darüber gelacht, dass der Besitzerin die wunderbare alte Kiefer nicht gefiel und sie Matt gebeten hatte, stattdessen Gipsplatten anzubringen.
They'd laughed together over the fact that the woman didn't like the beautiful old pine, but wanted Matt to put up plasterboard in its place.
Ein Projektil, das eine schallisolierte Wohnungstür durchschlug, würde mit den wenigen Gipsplatten und dem bisschen Isolationsmaterial einer Leichtbauwand erst recht keine Probleme haben. Noch näher. Dann stoppte es. Harry hielt die Luft an.
A bullet that could go through an insulated front door would have no problems with a stud wall of plasterboard and fiberglass. Even nearer. It stopped. Harry held his breath.
Kein Siedlungshaus aus ein paar Balken und Gipsplatten, keine Wohnanlage, keine weitläufige viktorianische Villa, die vor zwei Generationen in soundso viele dunkle, stinkende, rattenverseuchte, von alleinstehenden Müttern und Crackjunkies bevölkerte Schuhschachteln unterteilt worden war.
This was no development house thrown together with two-by-fours and plasterboard, no condo, no rambling Peterskill Victorian that had been divided up two generations ago into dark stinking run-down rat warrens inhabited by welfare mothers and crackheads, this was where the rich people lived, where they’d always lived.
Er erinnerte sich an das, was unter der Laterne passiert war, aber dennoch fehlten manche Details, wie in dieser Quizshow im Fernsehen, wo man nur ein Stückchen von einem Bild sah und dann raten musste, was man sah. Er öffnete seine Augen wieder und starrte auf die verzogenen Gipsplatten über der Tür.
He remembered, and yet didn't remember, details from when they were under the light on the path. He knew what had happened, but it was as if fragments had been removed, like in one of those quiz games on TV where you are given pieces of a picture and you have to guess what the picture is. He opened his eyes again. Stared at the bulging plasterboard on the ceiling.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test