Translation for "giebeln" to english
Giebeln
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Tudor-Teesalons mit putzigen Giebeln.
Tudor teashops with flimsy gables.
Backstein, mit spitzen Giebeln und hohen Bogenfenstern.
Stone, with steep gables and long arched windows.
Verfaultes Holz hing von den Giebeln wie Fledermäuse.
Rotted wood hung like bats from the gables.
Es war Mitte Juni, hinter den Giebeln ging soeben die Sonne unter.
Mid-June, and the sun was lowering behind the gables.
Niemand nervt ihn mit denkmalgeschützten Giebeln oder Investments in Südafrika.
No one pesters him about listed gables or investments in South Africa.
Der Bürgersteig endet vor einem großen Backsteingebäude mit Giebeln und einem Uhrenturm.
Where the sidewalk ends there is a large brick building with gables and a clock tower.
Das Haus, das ich so liebte mit seiner Veranda und seinen Giebeln und seinem verfallenen Bogen.
The house I loved, with its veranda and its gables and its decaying arch.
Die hoch aufragenden Häuser mit ihren verspielten Giebeln verstellten den Blick auf den Hafen.
The towering buildings with their decorative gables blocked the view of the harbor.
Von den Giebeln wehten Fahnen, demnach war es der Stammsitz eines großen Hauses.
Flags flew from the gable ends, a sure mark of a great House.
Die ersten Sterne kamen über den dunklen Giebeln des Hauses heraus.
The first stars were becoming visible above the dark gables of the house.
noun
Das Lararium war ein hoher, dreiseitiger Schrein, wie ein Miniaturtempel mit drei Giebeln, und in ihm standen die kleinen Figurinen der Hausgötter.
The Lararium was a high three-sided shrine, a little temple with three pediments, and inside stood figures of old household gods.
Apollotempel mit eingestürzten Säulen und schiefen Giebeln beherbergten die Überreste von Bediensteten der East India Company. An Malaria.
Apollonian temples housed the remains of East India Company officials, the pillars fallen, the pediments askew. Of malaria. Of typhus.
Die Drachen auf den Dächern sahen aus, als wären sie aus Drukhul herbeigeflogen, und die goldenen Pferde, die auf den Giebeln der Paläste ihre Flügel spreizten, erinnerten an die Steppen Tanguts.
The carved Dragons on the roofs looked like they’d flown in from Drukhul, and the golden horses spreading their wings on the pediments of the palaces recalled the wide steppes of Tangut.
Die Rückwand und die Seitenwände der Bühne wurden von mit Marmor ausgelegten Giebeln gebildet und waren über und über verziert mit korinthischen Säulen, mit Bildern in aufwendigen Fenstersimsen mit dreieckigen und segmentförmigen Bekrönungen und Stand-Bildern auf Sockeln, mit Ornamenten, Voluten, Reliefs und Inschriften, und hinter den ansteigenden Bänken des halbrunden Saals wiederum Säulen und Bilder – aber alles aus Holz und Gips.
The back and the side walls were made of inlaid marble facades, exuberantly decorated with Corinthian columns, statues in luxurious window frames, with triangular and segment-shaped pediments; there were other sculptures—on pedestals, ornaments, scrolls, reliefs, inscriptions, behind the sloping benches of the semicircular room more pillars and sculptures—all made of wood and plaster, but you had to know that.
Schnee hing an den Kronen und den verschränkten Armen der Denkmäler, an den Gesimsen, Giebeln und Brüstungen, an Mähne und Schwanz des Rosses des Bronzenen Reiters - ein verwandelndes weißes Fallen, die erste Berührung des Winters, eine Heimsuchung mit so magischer Liebkosung, daß man es zuerst kaum zu glauben vermag, daß der Winter dieser Breiten einen am Ende gelassen und zu seiner Zeit töten wird, wenn man ihm die Gelegenheit gibt.
some snow clung to the crowns and folded forearms of the civic monuments, to the carved cornices of pediment and portico, to the mane and tail of the mount of the stone horseman, a white, transforming fall -- the first touch of winter, a visitation that arrives with such a magical caress you can scarcely believe, at first, how the winter of these latitudes will kill you at its vast leisure -- if it gets the chance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test