Translation for "giebel" to english
Giebel
noun
Translation examples
noun
Vom Giebel blätterte Farbe.
Paint flaked from the gables.
Von dort aus kann man nur einen Giebel des Schlosses sehen.
I can only see one of the gables.
Ein Geweih ragte unter dem Giebel hervor.
A set of antlers splayed under the gable.
Leichter Rauch drang aus dem Giebel.
A wisp of smoke trailed from the gable.
Türme und Giebel aus blassgrauem Stein.
Towers and gables of pale gray stone.
Der Giebel scheint in Ordnung zu sein. Perfekt.
The gable looks in good shape. Perfect.
»Elf Giebel« wäre zutreffender gewesen!
Eleven Gables would have been more apposite!
Eine Ulme preßte ihre Zweige an den Giebel.
An elm tree was pushing its branches against the gable.
«An den Giebel ist ein Kreuz genagelt, Ihr könnt es nicht übersehen.»
‘Has a cross nailed to the gable, you can’t miss it.’
»Und alle leben in dem Haus… wie heißt es doch gleich?… ›Drei Giebel‹?« »Ja.
“And they are all living at—what is it?—Three Gables?” “Yes.
noun
Im Giebel stand das Wort:
Over its pediment was written the word:
Über einem zentralen Giebel erhob sich ein Uhrturm.
A central pediment was topped by a clock tower.
Aber für Joe Li war die Hauptattraktion das steile Steindach über dem Säulengebälk und dem Giebel.
For Joe Li's purposes, however, its main point of attraction was the pitched stone roof above the pediment and entablature.
Und der Haupteingang wurde von einem spektakulären Giebel gekrönt, den ein Marmorrelief mit einer Heerschar Märtyrer zierte.
The main entrance was topped by a spectacular pediment of intricate marble relief portraying a host of martyred saints.
Zu beiden Seiten des Giebels schlossen sich die Seitenflügel mit einer doppelten Reihe von Fenstern an, alle wie nach Maß gemacht.
On either side of the pediment, the two wings were set with a double row of windows, all formally fenestrated.
Jetzt fing auch er an zu kritzeln, malte mit dem grünen Kugelschreiber Säulen und einen Giebel um das Wort Museum herum.
He started on a doodle of his own, in green ink, putting a pediment and pillars around the word Museum.
Für eine längere Periode in der Villa Borghese stand ich gegenüber einer Giebel-Schnitzerei, die Kassandra zeigt, wie sie vergewaltigt wird.
For a long period, in the Borghese Gallery, I stood in front of a pediment carving of Cassandra being raped.
Ein steinerner Adler saß auf dem Giebel an der höchsten Stelle des Bogens und schaute aus einem kalten Auge auf Schaalman herunter.
A carved eagle rested on a pediment at the apex of the arch, and stared down at Schaalman with one cold eye.
Nur knapp hinter der Nordseite des Platzes geradeaus erhoben sich die romanischen Säulen und weiten Giebel der Madeleine.
Straight ahead, just a short distance back from the square’s northern side, lay the Roman columns and wide pediment of La Madeleine.
Die zahlreichen Treppenstufen waren mit einem Mosaik aus dunkelrosa Zement belegt, auf dem Giebel waren in lebhaften Farben die Götter und Göttinnen der Unterwelt dargestellt.
The many steps were paved with a deep pink terrazzo, and the pediment portrayed the gods and goddesses of the Underworld in vivid colors;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test