Translation for "gezügelt" to english
Gezügelt
adjective
Translation examples
adjective
Seine Anwesenheit hätte sie beruhigt oder zumindest gezügelt.
His presence calmed them, or at least restrained them.
Auch wenn ihn sein Freund gezügelt hätte, würde er die Leidenschaft bis zum Überdruß ausgekostet haben.
Though restrained by his friend, he would have surfeited passion.
Wer auch immer am anderen Ende mithörte, Hessmann war dadurch gezügelt.
Whoever else was listening at the other end, it meant that Hessmann had to restrain himself.
Wenn Laurence ihn nicht gezügelt hätte, hätte er jeden Tag bis zur Erschöpfung gearbeitet.
He would have worked himself to exhaustion daily if Laurence had not restrained him.
der Krach überdeckt als dünne Schicht die darunter brodelnde, gerade noch gezügelte Gewalt.
the noise is stretched thin over a violence beneath, barely restrained.
Quinn hatte die Stimmung in London, unter denen, die noch demobilisiert werden mussten, als ein kaum gezügeltes Chaos in Erinnerung.
Quinn recalled the atmosphere in London among those yet to be demobbed as one of barely restrained mayhem.
Der Spott in den Mienen der meisten war deutlich, nur gezügelt durch die Anwesenheit der japanischen Studentin, die vollkommen ungerührt blieb.
The mockery in most of the people’s faces was clear, restrained only by the presence of the Japanese student, who remained perfectly unaffected by it.
Mit gezügelter Leidenschaft widmete er sich seiner Aufgabe, er schlug nur vorsichtig gegen die harte Schale, um dem darin gefangenen Körper keine Verletzung zuzufügen.
He fell to the task with restrained fervor, smacking the hard carapace carefully so as not to injure the body trapped within.
Mag sein, er hätt seine Gelüste gezügelt, wenn er gewusst hätt, dass Ihr’s nicht gutheißt.« Sie wehrte Eleanors andere Hand mit dem Unterarm ab.
He might have restrained his appetites if he’d known you disapproved.’ She blocked Eleanor’s other hand with her forearm.
Soweit ich wusste, war dies ihr erster Einsatz außerhalb des Studios, und Charlotte platzte regelrecht vor geübtem Charme und kaum gezügelter nervöser Energie.
To my knowledge, this was her first assignment outside the studio, and Charlotte was positively bursting with practised charm and barely restrained nervous energy.
adjective
Der Mönch hatte nun endlich sein Pferd gezügelt und gewendet.
The monk regained a modicum of control and managed to turn the horse around.
Natalie spürte seinen sorgsam gezügelten Atem auf der Haut.
Natalie could feel his carefully controlled breathing.
Professionell, gezügelt, gelassen, genau wie Wayne es ihn gelehrt hatte.
Professional, controlled, relaxed, just the way Wayne had taught him.
President.« Aus der Stimme des Mannes war kaum gezügelte Panik zu hören.
President.” The man's tones hinted at barely controlled panic.
Er langweilte sich schnell und besaß, wenn auch die meiste Zeit streng gezügelt, viel Temperament.
He was easily bored, and his temper, though kept under tight control at most times, was always there.
»Ja, ja: ›Die Wildheit wurde gezügelt wie eine Frau in ihren Gemächern.‹ Oder ein Reshtar im Exil«, sagte der Knabe.
Yes, yes: ’Ferocity controlled, like a woman in her chamber.’ Or a Reshtar in exile,
Der Ausbruch der Elemente hatte jedoch die vielköpfige Bestie gezügelt, und der Sturmangriff der Truppen tat das Übrige.
But the explosion of the elements had brought the cruel, many-headed beast under control and a charge by the army accomplished the rest.
Dass Menschen Gewalt einsetzten, war allen klar, selbst ihre Verhandlungen waren als erste Reaktion nicht viel besser als gezügelte Prügeleien.
Humans, it was understood, would use violence, even their negotiations were barely controlled brawls, as a first response.
McCoy dachte an den langsamen, schweigenden Blick, der ihm gegolten hatte, an das Gefühl der heimlichen, gezügelten Kraft, und er fröstelte leicht.
McCoy thought of that slow, silent regard bent on him, the feeling of concealed, controlled power, and shivered a little.
Ich hatte damit gerechnet, daß durch das Ineinandergreifen von Fakten und Erinnerungen in ihrem Kopf etwas klicken würde, doch ihr Gesicht verriet nichts als eiskalten, straff gezügelten Zorn.
I thought there might be facts and remembrances clicking, meshing, in her head, but her face betrayed nothing but cold, tightly controlled rage.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test