Translation for "gezuckert sein" to english
Translation examples
Er schmeckte wie gezuckerte Spucke.
It tasted like sugared spit.
Und die gezuckerte Ente. Aber pfeffrig.
And that sugared duck you cook. And make it peppery.
Du sollst nicht begehren die gezuckerten Corn Flakes.
Demand Not the Sugared Cereal.
Es schmeckte wie gezuckertes Sägemehl. Frühstück.
It tasted like sugared sawdust. Breakfast.
Er hatte den Blick auf eine Auslage mit gezuckerten Mandeln geheftet.
He was staring into the corner at a display of sugared almonds.
Wir tranken Lith und aßen gezuckerte Früchte ...
And we drank lith, and ate sugared fruits ….
Man konnte dort Fruchtsaft abzapfen, stark gesalzen und gezuckert.
It dispensed fruit juice, heavily salted and sugared.
Duncan versuchte es, und es war süß und wie gezuckertes Obst, angenehm und kalt.
Duncan tasted, and it was sweet like sugared fruit, and pleasant and cold.
Ein Eßlöffel stand in dem Becher mit schwarzem, stark gezuckertem Kaffee.
There was a tablespoon in the cup of black coffee, which had been heavily sugared.
Ich gehorchte und schluckte dieses Höllengebräu hinunter, das nach gezuckertem Benzinhack schmeckte.
I obeyed and swallowed the concoction. It tasted like gasoline spiked with sugar.
Es war eine ganz besondere Delikatesse aus lebendigen Tintenfischen, Honig, der noch in den Körpern der Bienen steckte, und gezuckerten Quallenexkrementen.
It was a special delicacy made with live squid, honey still in the bees, and sweetened jellyfish excrement.
Du kannst dir also ausmalen, was passieren wird, wenn du über Monate den ganzen Tag lang gezuckerte Nahrungsmittel naschst.
You can just imagine what might happen if you are snacking on sweetened foods throughout the day for months on end.
Um elf Uhr bringe ich ihr auf einem kleinen Tablett eine Schale mit warmer, gezuckerter Milch und eine Scheibe Schwarzbrot mit Butter und wecke sie.
I woke her at eleven with a bowl of warm sweetened milk and a slice of buttered bread brought over from the house on a tray.
Dann trat einer der Männer zu ihm und stellte eine große Schale und eine Tasse neben ihn auf die Planken. Dankbar schlürfte Kurt die warme Suppe und den heißen, gezuckerten Tee.
Then a man set a bowl and cup beside him on the boards, and Kurt took the warm food gratefully and drank the hot, sweetened tea.
Im russischen Supermarkt um die Ecke hat sie gezuckerte Kondensmilch entdeckt, eine zu Sowjetzeiten mehr als Kaviar begehrte Süßpampe, und da tunkt sie die zusammengelegten Pfannkuchen hinein.
She discovered sweetened condensed milk at the Russian grocery store around the corner—a delicacy more prized than caviar during Soviet times—and drenches stacks of crepes in it.
Sie galt es zu meiden wie die unvollwichtige Münze, sosehr sie auch blenden mochte, oder jene mit Früchten und Fähnchen verzierten und mit Sirup gezuckerten tropischen Getränke für Touristen.
They should be shunned like weak currencies, however brightly colored the bank notes, or like those tropical drinks for tourists, decorated with fruit slices and little pennants and sweetened with corn syrup.
Danach kocht man im Grunde einen weiteren Pudding auf dem Reis, mit einem Ei und drei Sorten Milch – Kokosmilch, Kondensmilch und gezuckerte Kondensmilch –, und erhält im Endergebnis einen unfassbar reichhaltigen und luxuriösen Milchreis.
Then you basically cook another pudding on top of it, with one egg and three milks—coconut, evaporated, and sweetened condensed—and the end result will be the richest and most luxurious rice pudding imaginable.
Bei dem Gedanken an die hautnahe Begegnung mit der monströsen Kreatur wurden ihm die Glieder schwer, und er begann zu frieren. Unterschwellig war er sich bewusst, dass es klüger wäre aufzutauchen, sich oben in eine Decke zu wickeln und gegen den Schock gezuckerten Tee zu trinken.
In shock, Tanner kicked towards them pointlessly, the memory of the monstrous fish’s presence slowing him and making him cold. He was vaguely aware that he should surface, should keep himself warm and drink sweetened tea, that he felt sick and very frightened.
Insgesamt vier Verkäufer stiegen ein und boten den übrigen Passagieren Erfrischungen an. Einer von ihnen trug ein Tablett mit Süßigkeiten, und Gentle entdeckte eine Variante des strudelartigen Kuchens, der ihn fast dazu veranlaßt hätte, in Attaboy zu bleiben. Er wählte drei Stücke und ließ sich auch 420 zwei Becher mit gut gezuckertem Kaffee reichen.
No less than four suppliers of refreshments came through the train while it waited, one exclusively carrying pastries and candies, among which Gentle found a variation on the honey and seed cake that had almost kept him in Attaboy. He bought three slices, and then two cups of well-sweetened coffee from another merchant, the combination of which soon enlivened his torpid system.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test