Translation for "gewöhnlichste" to english
Translation examples
Die gewöhnlichsten waren Inkuben.
Most common were Fiends.
Die Ursache war die gewöhnlichste aller möglichen - ein Verkehrsunfall.
The cause was the most common of all such—a traffic accident.
»Was sind die gewöhnlichsten Merkmale fast aller Formen von Geisteskrankheit?«
“What are the most common traits of nearly all forms of mental illness?”
»Der Spatz ist der ärmste und gewöhnlichste Vogel, und wir sind die ärmsten und gewöhnlichsten Menschen.« Der Septon hatte ein schmales, scharf geschnittenes Gesicht und einen kurzen braunen Bart, der mit Grau durchsetzt war.
“The sparrow is the humblest and most common of birds, as we are the humblest and most common of men.” The septon had a lean sharp face and a short beard, grizzled grey and brown.
Die grünen Drachen, die bekanntesten, sind eher grau, wie gewöhnliche Flugschlangen.
Green dragons, the most common, are actually greyish, like ordinary dracolizards.
Vielleicht sollten wir uns für die erste Ernte mit den gewöhnlichen Sorten begnügen.
‘It’ll probably be better, for our first season, if we stick to the most common varieties.
Anfang April war offenbar die Zeit, in der das Versinken am wahrscheinlichsten war – für gewöhnlich mitten am Nachmittag.
The beginning of April appeared to be the most common time for the car to sink-normally in midafternoon.
Der T4-Phage ist natürlich der gewöhnlichste, aber Theta-d müsste so konstruiert sein, dass es T4-resistent ist.
T4 phage is of course the most common, but Theta-d was engineered to be T4-resistant.
Don Juan hatte mir gesagt, daß Zauberer in den gewöhnlichsten Ereignissen, die man sich vorstellen kann, dem Unbekannten gegenüberstehen.
Don Juan had told me that sorcerers face the unknown in the most common incidents one can imagine.
Der Kerl war mager, blass, klein und wirkte nicht besonders vertrauenerweckend. Er trug eine Jacke aus gewöhnlicher Baumwolle.
He was a thin, sallow, short, unimpressive little weasel of a man, his jacket of the most common moleskin.
Er war das gewöhnlichste und zugleich bemerkenswerteste Erzeugnis der Zivilisation.
      He was at once the commonest and the most remarkable product of civilization.
und schon die gewöhnlichste Höflichkeit muß eine so hastige Abreise ausschließen.
and civility of the commonest kind must prevent such a hasty removal as that.
Hier auf dieser Insel gibt es niemanden und nichts, der niedriger steht als ihr; nicht einmal der gewöhnlichste Küchenjunge oder der Gärtner stehen unter euch.
There is nothing on this island as lowly as you are, not the commonest servant in the kitchen or garden.
Das Hemd bestand aus einfachem weißen Nylon und hatte ganz gewöhnliche weiße Knöpfe.
The shirt was plain white nylon with the commonest sort of white button.
Das gilt selbst für die gewöhnlichsten Zweige der Physik: Gleichungen müssen ausgeglichen sein, nichts darf geschaffen oder zerstört werden.
Even in the commonest branches of physics this is true-equations must balance, nothing be created or destroyed.
Die gewöhnlichsten Hinweise, die zu verstehen man von jedem Leser erwartete, wie er deutlich sah, waren ihm unbekannt.
The commonest references, that he could see plainly every reader was expected to know, he did not know.
Und mit meinem akademischen Gespür für stilistische Feinheiten konnte ich tiefgreifende Abweichungen in seinen gewöhnlichsten Stellungnahmen und Sprachrhythmen erkennen.
And with my academic sensitiveness to prose style, I could trace profound divergences in his commonest reactions and rhythm-responses.
Ich habe mir vor Manwaring nichts von meinen Absichten anmerken lassen, ihm auch nicht erlaubt, in meiner Bekanntschaft mit Reginald mehr zu sehen als ein gewöhnliches Kokettieren, und so ist er leidlich beruhigt.
I have not given Mainwaring any hint of my intention, or allowed him to consider my acquaintance with Reginald as more than the commonest flirtation, and he is tolerably appeased.
Wenn Onkel Fredericks Beweisstück nicht so unfein wäre, würde die derzeitige Heimsuchung der Kellings eigentlich hervorragend in einen von Onkel Beds vornehmen Thrillern passen, ein wertvolles Familienporträt wie vom Erdboden verschluckt, ein Mord, der als ganz gewöhnlicher Unfall getarnt war — geradezu die perfekte Kulisse für Miss Maud Silver. Sie hätte ihren zweitbesten Hut abgesetzt, ihre Holzbrosche angesteckt, es sich mit ihrem Strickzeug bequem gemacht und begonnen, das Geheimnis zu lüften.
If it weren’t for the unrefined nature of Cousin Frederick’s clue, the current Kelling predicament might have fitted comfortably into one of Uncle Bed’s genteel thrillers: a valuable family portrait gone, a murder made to look like the commonest sort of accident; a perfect setup for Miss Maud Silver to take off her second-best hat, pin on her bog-oak brooch, sit down with her knitting, and unravel the mystery.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test