Translation for "gewissenhafte" to english
Translation examples
adjective
Der neue Governor ist ein gewissenhafter Mann, äußerst gewissenhaft, wahrhaftig.
The new governor is a most conscientious fellow, most conscientious indeed.ǁ
Aber sie wollte nicht nur gewissenhaft sein.
But she was not only being conscientious.
Und dazu sehr gewissenhaft.
A very conscientious woman, too.
Er war anständig, gewissenhaft.
He was decent, conscientious.
Er war immer so gewissenhaft.
He was conscientious like that.
Er muss sehr gewissenhaft gewesen sein.
He must have been very conscientious.
Roland war ein gewissenhafter Schüler.
Roland was a conscientious pupil.
adjective
Sie las gewissenhaft sämtliche seriösen Filmzeitschriften.
She read all the serious film journals religiously.
Gewissenhaft investierte und sparte er vierzig Prozent davon.
He religiously put forty percent of his take home pay into savings and investments.
Jede Nacht senden wir ihn gewissenhaft aus – auch wenn ihn außer uns niemand sieht.
Our beam is quite impressive, even if no one ever sees it but us—we send it out every night religiously.
Mein Bruder war derjenige, der ihn gewissenhaft jede Woche besuchte, obwohl ihn mein Vater nur hin und wieder erkannte.
My brother was the one who religiously visited every week, even though my father recognized him only intermittently.
Und dann verströmte er diesen starken Geruch nach medizinischem Alkohol, als desinfiziere er gewissenhaft jeden Zentimeter Haut, Kleidung und Metall.
And there was that strong smell of surgical spirit he gave off, as if he religiously disinfected every inch of skin, clothing, and metal.
Zu meinem Trost, und wie mein Vater vorausgesagt hatte, lag der MontblancFüllfederhalter noch jahrelang in diesem Schaufenster, das wir gewissenhaft jeden Samstagvormittag aufsuchten.
To my consolation, and true to my father’s predictions, the Montblanc pen remained for years in that shop window, which we visited religiously every Saturday morning.
Sie liebte das gedämpfte Geräusch ihrer Schritte auf dem kleinen Trampelpfad, den Cal so gewissenhaft sauber hielt, und das Knirschen der Erde.
She loved the hushed quality of her steps along the path—Cal was religious about keeping it clear—and the sounds of the earth groaning.
Harry reiste viel, aber ein gewissenhaft eingehaltener Webchat-Zeitplan ließ die vielen Kilometer vergessen, besonders in jener Anfangszeit, als sie noch allein waren.
Harry traveled a lot, but a religious webchat schedule erased the miles, especially in those early days when it was just the two of them.
adjective
Ist gewissenhaft und pedantisch.
Careful and scrupulous.
Er hat so strikte und gewissenhafte Vorstellungen, übertrieben gewissenhaft, scheint mir.
He is so very strict and scrupulous in his notions; over-scrupulous I must say.
Ich betone gewissenhaft, meine Herren!
I emphasize the word ‘scrupulously’, gentlemen!
Nicht immer sehr gewissenhaft, fürchte ich.
Not always very scrupulous, I’m afraid.
Aber ich, ich bin immer sehr gewissenhaft und unparteiisch.
But me, I am scrupulously fair.
Auch beachte ich gewissenhaft die Jahreszeiten.
Also, I scrupulously observe the rhythm of the seasons.
Ich behielt sie allerdings aufs Gewissenhafteste für mich.
But I was scrupulous about keeping them.
Die Gerichtsmedizin hingegen hatte gewissenhaft gearbeitet.
The autopsy, however, had been scrupulous.
Wie gewöhnlich. Und beharrlich, gewissenhaft und gnadenlos.
As usual. And persistent, scrupulous, and ruthless. As usual.
Und sie war zu Hause ebenso gewissenhaft vorsichtig wie im Dienst.
And as scrupulously careful here as she was at the office.
adjective
Sie alle wurden von den Wachen mit einem kurzen, aber gewissenhaften Blick bedacht, als sie das Stadttor durchschritten.
All got short but studious glances by the sentries as they crossed the threshold.
Ihre Agnes – standhaft, gewissenhaft und manchmal störrisch (nur sexy hatten sie sie bestimmt nie gefunden) – in ein Verhältnis mit einem Mann verstrickt, der ihrer aller Lehrer gewesen war.
Their Agnes—sturdy, studious, and sometimes stubborn (though surely they had never thought her sexy)—involved in an affair with a man who had once been their teacher.
»Als die gewissenhafte Person, die Sie sind − oder zumindest vorgeben zu sein − haben Sie sich zweifellos die Mahnung des Höchsten Oberlords zu Herzen genommen, dass nichts den kommenden Opfern zuwiderlaufen darf«, belehrte Hochpräfekt Drathul Nom Anor.
Studious person that you are—or at least claim to be—you no doubt took to heart the Supreme Overlord’s admonition that nothing untoward should interfere with the coming sacrifice,” High Prefect Drathul hectored Nom Anor.
Gleichzeitig ist dieser heulende Gewaltbesessene – gewohnheitsmäßig voll bis an den Kragen mit starken Rauschmitteln und mit egomanischen Zügen Beethoven’scher Dimension unter der Schädeldecke – aber auch gewissenhaft und rücksichtsvoll, höflich und mitfühlend, seltsam friedliebend auf seine Weise und unerschütterlich freigebig.
At the same time, this howling violence freak, habitually loaded with potent intoxicants and a skull full of Beethoven-grade egomania, is studious and thoughtful, courtly and caring, curiously peace loving in his way, and unwaveringly generous.
»Gerade habe ich gedacht«, sagte sie, »wie viele interessante Dinge du über Kanada nicht weißt.« Sie hatte eine Brille mit durchsichtigem Gestell aufgesetzt, vielleicht um zu verbergen, dass sie geweint hatte, ansonsten diente sie dazu, sie gewissenhaft aussehen zu lassen.
“I was just thinking,” she said, “about all the interesting things you don’t know about Canada.” She had put on a pair of clear-rimmed glasses, perhaps to hide that she’d been crying, and that were otherwise intended to make her look studious.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test