Translation for "gewinn bringen" to english
Translation examples
»Dieser Plan besitzt einen gewissen Reiz, denn während Risiko und Ausgaben auf unserer Seite sich in Grenzen hielten, würde er Wilhelm von Oranien größeren Schaden zufügen als eine Invasion von fünfzigtausend unserer Dragoner.« »Und gleichzeitig all denen Gewinn bringen, die es schon vorher gewusst und auf dem Markt die richtigen Positionen eingenommen haben«, fügte ich hinzu.
'This plan has beauty, for it would require little risk or expenditure from us, yet would cause more damage to William of Orange than an invasion by fifty thousand of our dragoons.' 'While at the same time bringing profit to anyone who knew in advance, and who took the right positions in the market,' I added.
»Wird das irgendeinen Gewinn bringen
Will there be any profit at all?
Ich kann es mir nicht erlauben, meine Zeit für Dinge zu verschwenden, die mir keinen Gewinn bringen.
I'm too busy to waste time on things with no profit in them.
Manchmal schlägst du Geschäfte aus, die uns guten Gewinn bringen könnten.
Sometimes you reject things that would bring us a good profit.
Ich biete Ihnen an, in eine Sache zu investieren, die Ihnen einen hübschen Gewinn bringen kann.
I’m asking you to invest in something because you can make a good profit out of it.’
Wenn die Fed tief kaufen und hoch verkaufen würde, könnte ihre Intervention sogar Gewinn bringen.
With the Fed buying low and selling high, its intervention might even be profitable.
Er habe besondere Eigenschaften, die die Firma leider nicht preisgeben könne, weil sonst Konkurrenten den Tractor kopieren und sie um den Gewinn bringen würden.
It had special qualities that the company explained they sadly couldn’t tell you about, because then their competitors would copy them and take all their profit.
Als ich fast dort war, fiel mir eine dieser Kopiermaschinen auf, die man neuerdings auf Bahnhöfen aufstellt, obwohl ich mir keinen plausiblen Grund dafür vorstellen kann - außer, daß sie anscheinend Gewinn bringen.
Nearly there, I noticed one of those copying machines they stick in railway stations nowadays for no good reason I can think of except they must make a profit.
»Man sagt, er beabsichtige mehr Schafe auf seinem Land zu halten, um Wolle und Tuch zu produzieren, da ihm das mehr Gewinn bringe als der Ackerbau, mit dem die Pächter sich selbst ernähren.«
I hear he wishes to keep more beasts for wool and cloth on this land, since the beasts are of more profit to him than farming tenants growing their own food.
Das mag Ihrer menschlichen Natur zuwiderlaufen, denn das bedeutet, dass Sie verkaufen müssen, während Ihre Aktie noch stark ist, ihr Kurs weit oben steht und es so aussieht, als könnte sie Ihnen noch mehr Gewinn bringen.
This may be contrary to your human nature, because it means selling when your stock is strong, is up a lot in price, and looks like it could make even more profit for you.
Die Lords von Storn geben sich nicht damit zufrieden, meine Familie und meine Linie vernichtet zu haben, sie versuchen auch noch, meine Pächter, die Angehörigen meines Clans, umzubringen oder Hungers sterben zu lassen, indem sie sie von dem Land vertreiben, das sie seit Generationen bestellt haben. Denn die Storns wollen die Äcker in Weideland umwandeln, weil Schafe mehr Gewinn bringen und weniger Mühe machen als Ackerbau betreibende Pächter.
The lords of Storn are not content with destroying my family and my line, but they are trying to starve or kill my clansmen and tenants by burning them out and driving them from lands they have farmed for generations―so that they can use the land for grazing, sheep being more profitable and less troublesome than tenant farmers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test