Translation for "gewichen" to english
Translation examples
verb
Der nationale Hass ist Klassenhass gewichen.
National hate gives way to class hate;
Der Ärger in seinen Augen ist blanker Wut gewichen.
This time, the irritation in his eyes gives way to rage.
Die Straße sieht plötzlich unbekannt aus, und die Häuser sind verschneiten Bäumen und weiten Feldern gewichen.
The road looks unfamiliar, and the houses give way to snow-covered trees and vast fields.
Orangerote Büsche und Gras am Wegesrand waren bleicher Wüste gewichen, einem trockenen Streifen, wo nichts wuchs.
The orange bushes and grass on both sides of the road had begun to give way to pale desert, a dry stretch where nothing grew.
Die furchtlose Entschlossenheit der ersten Tage des Aufstands war dem Wunsch gewichen, es sich gutgehen zu lassen und die Dinge zu genießen, die sie von ihren ehemaligen Herren erbeutet hatten.
The initial fearlessness and ferocity of the early days of the revolt had begun to give way to a simple desire to live well and enjoy the luxuries they had looted from their former masters.
yield
verb
Seine Erschöpfung war plötzlich einem friedlichen, wohltuenden Wachschlummer gewichen.
His fatigue now yielded to a kind of peaceful, ethereal, waking slumber.
Diese Eifersucht war nach und nach größerer Zuversicht gewichen, zu der ihn ihre Blicke oder Worte oder Taten gelegentlich ermutigt hatten;
It had been gradually yielding to the better hopes which her looks, or words, or actions occasionally encouraged;
Als Gabriel seine stockend vorgebrachte Schilderung des Vorfalls beendet hatte, waren Stuarts Schock und Entsetzen kalter Wut gewichen.
At the end of Gabriel's halting narrative, Stuart's shock and horror had yielded to a deep cold rage.
Der ehemals sorgfältig gestaltete Landschaftsgarten war eher praktischen Bedürfnissen gewichen und durch Straßen und Parkplätze ersetzt worden;
What was once a carefully landscaped simulacrum of nature had to yield to the practical requirements of pavement and parking lots;
Gegen alle erdenklichen Mikrophagen, Prionen, Bakterien oder Viren geimpft, war sie trotzdem an einem klassischen ›Fieber unbekannten Ursprungs‹ erkrankt, das den ganzen ersten Monat ihrer Orientierungsphase angehalten hatte, bevor es einer Reihe von Leukozyten-Injektionen gewichen war.
She was inoculated for every imaginable necrophage, prion, bacteria, or virus; nevertheless, she came down with a. classic “fever of unknown origin” that persisted through the first month of her orientation before it finally yielded to a series of leukocyte injections.
In der Abgeschiedenheit dieses Hauses, in dem früher der deutsche Bürgermeister residiert hatte, saß oben im ehemaligen Schlafzimmer, das Julian als sein persönliches Büro requiriert hatte, ein Admiral Fairfield – dessen anfängliche Zweifel an Julians Führungsqualitäten einer widerwilligen und schließlich unumwundenen Anerkennung gewichen waren – und erklärte, seine gesamte Flotte sei von Lake Melville abgezogen worden.
In the privacy of that building, which had once housed the Dutch Mayor of Striver, in the upstairs bedroom Julian had commandeered for his office, Admiral Fairfield—whose initial skepticism of Julian's abilities as a commander had yielded to grudging and finally enthusiastic approval—explained that his entire fleet had been ordered out of Lake Melville. "Ordered  out!" Julian exclaimed.
verb
Nem war Bellona nicht von der Seite gewichen.
Ven had not moved from Bellona’s side.
Auch Erast Petrowitsch war einen Schritt gewichen, als wollte er sich von ihr entfernen.
Erast Petrovich also moved, as if he wanted to keep some distance between them.
Wenn er sie töten wollte, würde sie sich gegen ihn wehren, bis die letzte Kraft aus ihr gewichen war. Doch er ging immer noch auf und ab.
She wondered then if he would kill her. He could try, she thought. She would fight him until there was no more strength in her body. But he hadn’t moved to her.
Fast war sämtliche Zielstrebigkeit aus ihm gewichen, und seine Muskeln schrien in wilder Aufruhr, als er weiterrobbte. Die Tür. Öffne sie.
Sense of purpose had almost abandoned him, and his muscles screamed in rebellion as he kept moving. The door. Open it.
Drei Tage waren vergangen, seitdem Fadwa krank geworden war, und er war die ganze Zeit nicht von ihrer Seite gewichen.
Three days had passed since Fadwa had taken ill, and in that time he had barely moved from her side.
Tey stieß sich mit der Schulter von der Wand ab und näherte sich dem glühenden Kreis; etwas von der rätselhaften Schläue war aus seinem Gesicht gewichen.
Tey stopped lounging against the wall and moved toward the circle, some of the secret slyness gone from his face.
Sie kehrten zum Wagen zurück und fuhren über den Strand. Die Vögel waren auch vorher nicht zur Seite gewichen, und jetzt offenbarten sie die gleiche Sturheit.
They returned to the car and drove down through the birds, who were no more inclined to move for wheels than they’d been for feet.
Nach und nach war die erdrückende Prüfungsatmosphäre gewichen und hatte einer lockeren Unterhaltung Platz gemacht. Alice hatte das Gespräch so geschickt gelenkt, dass es mir kaum bewusst geworden war.
Alice and I gradually moved from the stuffy air of an exam to a looser conversation. Alice made the change so skillfully I hardly noticed.
verb
Aber Ackbars Blicke waren nicht von Cilghal gewichen.
But Ackbar’s gaze did not waver from Cilghal.
Lynas Blick war die ganze Zeit nicht von Arkady gewichen, während sie mit Loriny sprach.
Lyna's gaze hadn't wavered from Arkady's face the whole time she spoke to Loriny.
Aus seinem faltigen Gesicht schien alles Blut gewichen zu sein; im tanzenden Licht sah er gespenstisch bleich aus.
The blood seemed to have drained from his wrinkled face, leaving it curiously pale in the wavering light.
Oliver hatte in der Tat zu ihm aufschauen müssen, als er vor ihn gebracht worden war und Yorn mit unmerklichem Lächeln auf ihn herabgeblickt hatte. Auch während der Zeit, in der Silinoi erzählte, wie sie ihn gefunden hatten, war sein tiefer, eindringlicher Blick nicht vom Gesicht des Jungen gewichen.
Oliver had really had to look up when he had been taken to him, and Yorn had looked down, with that faint smile, and the deep steady gaze of his eyes had not wavered from the boy's face all the time Silinoi told how they had found him.
verb
Die Schrecken der letzten Woche sind weitgehend gewichen.
The terrors of the past week have largely abated.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test