Translation for "geweilt" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
Er hatte in einem Land geweilt, wo die Angst herrschte - und hatte überlebt.
He had dwelled in the land ruled by fear, and he had survived.
Wir haben in Arkadien geweilt, mein grünes Mädchen - die übrige Welt ist nicht so golden wie dieser stille Winkel hier.
We have been dwelling in Arcadia, my green girl: the rest of the world is not so golden as this retired spot!
»Dort aber dürft ihr nicht wohnen, denn das Land gehört Baal.« Der alte Mann nickte, denn wo er in den vergangenen Jahren mit seinem Volk geweilt hatte, waren bestimmte Plätze bestimmten Göttern heilig gewesen. Er verehrte zwar solche Götter nicht, wußte jedoch, daß andere Menschen ihnen huldigen wollten.
“But on this land you may not dwell, for it belongs to Baal.” The old man nodded, for wherever he had taken his people during the past forty years certain places had been sacred to certain gods, and although he did not worship such gods himself he understood when others did so.
verb
Ich habe dort in der österreichischen Botschaft geweilt.
I have been staying at the Austrian Embassy.
Das letzte »Besucherhaus«, in dem sie geweilt hatten, war nicht sehr besucherfreundlich gewesen.
The last “visitor’s house” they had stayed in had not proved very accommodating.
Er habe im Gästehaus von Madame Charpentier, Torquay Terrace, Camberwell, geweilt.
He had stayed at the boarding-house of Madame Charpentier, in Torquay Terrace, Camberwell.
Weder er noch F'duril waren krank gewesen, da sie beide während der schlimmsten Ansteckungsphase bei dem verwundeten Blauen geweilt hatten.
Neither he nor F’duril had been infected since both had stayed close to F’duril’s injured blue Dilenth during the worst of the contagion.
Da Ihr jedoch während dieser Zeit nicht bei Hofe geweilt habt, hat sie beschlossen, dass Ihr an diesem Ort bleibt, bis sie Eure Rückkehr nach London befiehlt.
But since you were not at court during that time, she has ruled that you will stay here until she commands you to return to London.
verb
Ich weiß auch, in wessen Mausoleum, jenem kleinen Steinbau mit seiner Rose, seiner Wasserfontäne und seinem fliegenden Schiff, ich als Kind geweilt habe.
I know too Wolfe,_Gene_-_Book_of_the_New_Sun_4_-_The_Citadel_of_the_Autarch in whose mausoleum I tarried as a child, that little building of stone with its rose, its fountain, and its flying ship all graven.
Ich setze mein Vertrauen darein, daß alles in meinem Hause zu Eurer Zufriedenheit gerichtet ist, so wie es die vielen Male der Fall war, wenn Ihr in der Vergangenheit in der Gesellschaft anderer fürstlicher Gäste und edler Besucher in diesen Hallen geweilt habt. Gäste, zu zahlreich, um sie alle zu nennen.
Within, you will find all things to your liking, I trust, as you have upon the many occasions in the past when you have tarried within these halls in the company of other princely guests and noble visitors, too numerous to mention, such as —
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test