Translation examples
verb
Sie hatte das Thema gewechselt.
They had changed the subject.
Das Thema hatte gewechselt.
The topic had changed.
Dann haben wir die Reifen gewechselt.
Then we changed tyres.
Damit war das Thema gewechselt.
The subject was officially changed.
Er hat den Kristall gewechselt.
He’s changed the crystal.
Und die Leute haben gewechselt.
And the people have changed.
Sie haben die Person gewechselt!
You changed the person!
»Er hat seine Gestalt gewechselt - er hat den Leib gewechselt«, fuhr ich fort.
"He has changed his shape; he has changed his body," I went on.
»Und Sie haben das Thema gewechselt
“And you have changed the subject.”
Ich hab eure Windeln gewechselt.
I changed your diapers.
verb
»Wir haben gewechselt
“We’ve switched menus.”
Die Person gewechselt?
Switched personalities?
Hatte der Priester die Seiten gewechselt?
Had The Priest switched sides?
Chris, er hat die Seiten gewechselt.
Chris, he switched sides.
Nein. Ich habe nicht die Seiten gewechselt.
“No. I didn’t switch sides.
Einige handschriftlich. Ich habe hin und her gewechselt.
Some in my writing. I was switching.
Die Fahrer vorne hatten gewechselt;
The drivers had switched up front;
Und stattdessen hat die DAG die Seiten gewechselt.
DAG, instead, switched sides.
»Warum hast du dann zum Fernsehen gewechselt
Why did you switch to broadcasting?
Er hatte zu Taiwanesisch gewechselt, seiner Muttersprache.
He had switched to Taiwanese, his family’s first language.
Keine Alternative. Dafür bin ich nicht von der UCLA nach Stanford gewechselt.
Not an alternative. I didn't transfer from UCLA to Stanford to put up with this.
Als Alternative wäre er gern auf einen anderen Auslandsposten gewechselt. Nach Washington, zum Beispiel.
Alternatively, he might be sent on another foreign posting. He fancied Washington.
Seit sie an Bord gegangen waren, hatte Kentravyon praktisch mit niemandem mehr ein Wort gewechselt, deshalb blieb Cayal als Alternative zum netten Plausch mit Arkady nur der Gang nach hinten, um mit Elyssa zu reden.
Kentravyon had barely spoken to anyone since they boarded the barge so now Cayal's only alternative to standing here talking to Arkady was to go below and talk to Elyssa.
Als ich also ans Telefon kam – meine Mutter war drangegangen und hatte einige dürre Worte mit meinem Vater gewechselt –, redete er gleich los: »Na, mal sehen: Van Cliburn oder Mickey Mantle?« Das waren zwei Helden der damaligen Zeit, von denen ich, als mein Vater noch zu unserem Leben gehörte, unablässig geredet hatte und die ich abwechselnd gern gewesen wäre.
When I came to the telephone and my father’s call—my mother had answered, and they had spoken some terse words—my father began right away to talk. “Well, let’s see, is it Van Cliburn, or Mickey Mantle?” These were two heroes of the time whom I had gone on and on about and alternately wanted to be when my father was still in our lives.
Pornofilme werden fast immer mit sehr repetitiven Schnitten zwischen zwei oder drei Kamerapositionen gemacht, ich wußte also, was für Bilder es waren, und konnte dabei trotzdem Emilys Augen beobachten: So wurde beispielsweise zwischen einer Nahaufnahme des wippenden Kopfs der Frau, während sie den Schwanz lutschte, und einer Einstellung etwas weiter weg gewechselt, in der man sie auf dem Bett knien und die Haare aus der Kamera halten und ihn auf dem Rücken liegen sah, hin und her, A B A B, und ich konnte sehen, wie der Farbenmix auf Emilys Iris wechselte, und ich konnte sehen, wie sie diese exakten kleinen Anpassungen vornahm.
Porn movies are almost always done with very repetitive cuts back and forth between two or three camera positions, so I knew what the images were and yet I could watch Emily’s eyes: say the alternation was between a close-in shot of the woman’s head bobbing as she was sucking the cock, and then a farther-back shot showing that she was kneeling on the bed holding her hair out of the way of the camera and he was lying on his back, A B A B, and I could see the mixture of colors change on Emily’s iris, and I could see it make these exact little adjustments.
verb
Kein Wort wird gewechselt.
Not a word is exchanged.
Worte werden gewechselt.
Words are exchanged.
Es wird kein Wort gewechselt.
No further words were exchanged.
Sie hatten noch kein Wort gewechselt.
They had yet to exchange a word.
Blicke wurden gewechselt.
Glances were exchanged.
Wieder wurden Blicke gewechselt.
Another exchange of glances.
Worte wurden gewechselt.
Words were exchanged.
Wir haben ein paar Worte gewechselt.
We exchanged a few words.
verb
Der Schirm war zur anderen Kamera gewechselt.
The screen had shifted to the other camera.
Rydal war froh, daß sie ihr Angriffsziel gewechselt hatten.
Rydal was glad they were shifting the attack.
Das Paradigma zum Verständnis von Flugzeugen hatte gewechselt.
The paradigm for understanding aircraft had shifted.
Bis vor sechs Monaten, als sie nach Starkweather gewechselt war.
Until six months ago and the shift to Starkweather.
Es schien so, als hätte der Wahnsinn von Geist die Gestalt gewechselt.
It was as though spirit’s madness had shifted form.
Füße scharrten, beredte Blicke wurden gewechselt.
There was shifting of feet and the small talk of eyes between them.
Die Kassette WRAYBURN war da, aber sie hatte auf geheimnisvolle Weise den Platz gewechselt.
wrayburn was there, all right, but had mysteriously shifted its place.
change-over
verb
Das Personenschützerteam hatte erneut gewechselt;
The prot team had changed over again;
Dafür wurde am nächsten Abend gewechselt, der untere kam nach oben, damit er Vergeltung hatte.
The next night they were changed over and the lower one put on top so that he could retaliate.
Es würde dich erstaunen, wie viele blutige Laken da im Laufe von wenigen Wochen gewechselt werden. Die Leute scheinen nichts anderes zu tun als zu bluten.
You’d be surprised how many bloodstained sheets you change over a couple of weeks. People bleed all the bloody time.”
Im Zuge der unvermeidlichen Konsolidierungen, Auflösungen und Übernahmen hatten die Besitzer im Lauf der Jahre mehrfach gewechselt, aber das Gebäude stand noch, eine winzige Granithütte inmitten des hemmungslosen Hochhausbaus, der in den letzten hundert Jahren downtown stattgefunden hatte.
The owners had changed over the years in the inevitable consolidations, liquidations, and takeovers, but the building still stood, a tiny granite hut among the furious high-story construction in downtown over the last hundred years.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test