Translation for "geweb" to english
Translation examples
Es irrt durch das Gewebe.
It goes into the tissue.
Es ist nur dieses Kevlar-Gewebe.
“It’s this Kevlar tissue.
Das ist nur abgestorbenes Gewebe.
“That’s just dead tissue.
»Und das fötale Gewebe, Laney?«
“And the fetal tissue, Laney?”
sie verfügte noch über lebendiges Gewebe;
there was living tissue in her;
Verlust oder Beschädigung von Gewebe.
Tissue loss or damage.
Ihr Gewebe schien nicht organisch zu sein.
Their tissue seemed not to be organic.
die Santoth hielten mit ihrem Zauber das Gewebe zusammen und halfen, das Chaos zu mildern, nach dem die Menschen anscheinend strebten.
Santoth wove spells to hold the fabric of it together, helping to ease the chaos men seemed to long for.
Er erinnerte sich, wie feuchte Erde sich anfühlte und roch und wie die Graswurzeln dicht unter der Oberfläche ein feines Gewebe bildeten.
He remembered how damp earth felt and smelled, and how the grass roots wove a fabric just under the surface.
Er versuchte mit seinem Geist nach dem Plan zu tauchen, einen Faden aufzunehmen vom Gewebe der Wirklichkeit, um es mit seinem Willen neu zu gestalten.
He tried to send his mind diving for the causal plane, to pull the strings that wove the fabric of reality and reshape it according to his will.
Nie gänzlich zurückzuholen, nie völlig zu vergessen, woben sich jene kühlen Fluren in das geheime Gewebe seiner Seele ein, als etwas, das ihm immer gehören würde… denn sie schienen ihm zu gehören.
Never quite remembered, never quite forgotten, those cool green miles wove themselves into the backcloth of his mind, something that would belong to him always… for they did seem to belong to him.
– es kennt das Gewebe, das es selbst gewoben – kennt sein Korn und seine Feinheit, und den genauen Antheil, den jede Leidenschaft je nach den Mustern, welche die Tugend oder das Laster ihm vorgelegt haben, an seiner Arbeit hat.
– is conscious of the web she has wove; – knows its texture and fineness, and the exact share which every passion has had in working upon the several designs which virtue or vice has plann'd before her.«
Der langsame, dunkle Rhythmus maß das träge, bebende Pulsen seines Bluts, und die leidenschaftlichen, hohen Töne rissen am Gewebe seiner Gedanken wie die Krallen kleiner, verängstigter Vögel.
The harping wove through him like a net, the slow, deep beat measured to the sluggish, jarring beat of his blood, the swift, wild high notes ripping at the fabric of his thoughts like tiny, panicked birds.
MacIntyre war sich nicht sicher, ob er nicht wirklich wahnsinnig geworden wäre, hätte der Computer seine atavistische Panik nicht so schnell als genau das erkannt; doch er war verdammt nah daran gewesen, als diese außerirdischen Finger sich sanft in das Gewebe seines erschauernden Hirns gewunden hatten.
MacIntyre wasn't certain he would have snapped if the computer hadn't recognized his atavistic panic for what it was so quickly, but it had been a very near thing when those alien fingers wove gently into the texture of his shuddering brain.
Ich näherte mich der ersten Gestalt so weit, dass ich ihr tief burgunderrotes, leichtes Schuhwerk und das Beinkleid von tiefstem Kastanienrot erkennen konnte, über das sich zartestes Gewebe spannte, als ob Seidenraupen das Leichentuch jede Nacht aufs Neue für sie spännen, so dicht und vollkommen und fein war es.
I drew near to the first figure until I could see the dark-burgundy slippers, and the deep-russet hose and all of this beneath the webbing as if each night fine silkworms wove this shroud for the being, so thick and perfect and fine was it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test