Translation for "gewandung" to english
Similar context phrases
Translation examples
Mitten auf ihrem Weg stand unmittelbar außerhalb der Endrundung des gläsernen Baues ein großer Mann, dessen Gewandung in makellosem Weiß auf seine Füße wallte und dessen nackter brauner Schädel wie sein Gesicht und sein Nacken in der untergehenden Sonne schimmernder Bronze gleich glänzte.
Exactly in their path, immediately outside the round end of the glass building, was standing a tall man, whose drapery fell to his feet in faultless white, and whose bare, brown skull, face, and neck gleamed in the setting sun like splendid bronze.
Und wenn die Toten das Gewand der Unsterblichkeit anlegen, darf ich mir als erster etwas von ihrer sterblichen Gewandung aussuchen.
And when they put on their garments of immortality, I get first choice of their garments of mortality, see?
Als er genauer hinsah, bemerkte er, dass viele der verzierten Gewandungen der Heleniten beschmutzt und verschlissen waren.
When he looked more closely, he could see that many of the Helenites' ornate garments were soiled and tattered.
Aber obgleich er sich bemühte, diese Mummerei recht schlecht zu machen, fühlte er mit einemmal eine seltsame Leichtigkeit und Natürlichkeit in all seinen Bewegungen, sowie die blau und goldene Gewandung an ihm herabfloß.
But though he affected to despise the mummery, he felt a curious freedom and naturalness in his movements as the blue and gold garment fell about him;
Um die Schultern trug ich einen Umhang aus Slitsahaut, der auch mit Federbüscheln und Perlen verziert war, und darunter ein einfaches Wickelkleid aus weißer Seide; denn es war nicht Zeit genug gewesen, eine ordnungsgemäße Tiask-Gewandung für mich anzufertigen.
Around my shoulders I wore a cloak of slitsa strips worked also with plumes and beads, and under it a simple wrap of white silk, for there had not been time to have proper tiask’s garments made for me.
Er sah sie in einer Schnee- und Eiswüste, zwei schwarze Figuren in einer weißen Unendlichkeit - Pandoras Gewandung vom Wind zerfetzt, ihre Augen voller Bluttränen, während sie nach Marius’ Anwesen Ausschau hielt.
In a blasted field of snow and ice he saw them, two black figures in the endless whiteness—Pandora’s garments shredded by the wind, her eyes full of blood tears as she searched for the dim outline of Marius’s compound.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test