Translation for "gewandert" to english
Translation examples
migrate
verb
Ein Werkzeugmacher. Ist um den ganzen Planeten gewandert.
A toolmaker. Migrated around the planet.
Vorfahren, die über den Erdball gewandert waren ... über die Meere.
Forebears who migrated across the globe ... across the seas.
Meine Pistole war in die rechte Hosentasche gewandert.
My gun had migrated to my right trouser pocket.
War sie in einen anderen Körper gewandert, wie der buddhistische Glaube lehrte?
Had she migrated to other flesh, in accordance with the Buddhist teachings?
Bis zum nächsten Tag war Celias gesamtes Hab und Gut in mein Apartment gewandert.
By the next day, all of Celia’s belongings had migrated into my apartment.
Alle seine Muskeln schienen in den Nacken gewandert zu sein, hart und angespannt hoben sie sich unter der Haut ab.
All his muscle seemed to have migrated to his neck, hard and attenuated, stripped away from the flesh.
Rolf stellte fest, dass die Nackenbeule ihres Armani-Kostüms in die Gegend der rechten Achsel gewandert war.
Rolf observed that her Armani’s third shoulder had migrated into the region of her right armpit.
Auf dem Boden hatte es einstmals Eis gegeben, das jetzt vermutlich alles zum Wasserlager Compton am Boden von Noctis gewandert war.
there had been ice in this ground, once upon a time, now all migrated down to the Compton aquifer at the bottom of Noctis, presumably.
Könnte es in der Tiefe eine heiße Stelle geben, die Pavonis und seine beiden Gefährten geschaffen hat, dann nach Nordwesten gewandert ist und dort Olympus hervorgebracht hat?
Could there be a hot spot down below that built Pavonis and its two companions, then migrated northwest to build Olympus?
Wollen Sie wirklich erst ausrechnen, Pellinore, wie hoch die Wahrscheinlichkeit ist, dass sie durch puren Zufall hierher gewandert und in Ihrem Hinterhof gelandet sind?
Really, Pellinore, would you care to compute the odds of them migrating here, to your own backyard, by sheer chance?
verb
Ich bin viel gewandert und ausgeritten;
I walked and rode a great deal;
Er war singend nach Hause gewandert.
He'd walked home singing.
Ihr seid durch dieses Haus gewandert.
You have walked through this place.
Wir sind doch den ganzen Tag gewandert.
We’ve been walking all day.”
Er war noch nie über einen Ozean gewandert.
He'd never walked over an ocean.
»Oh. Wie bist du gewandert
"Oh," she said, "oh. What kind of walk did you take?"
Der, neben dem du durch den Schnee gewandert bist.
The same man you walked beside in the snow.
Ich bin viele Male selbst dort gewandert.
I have walked it many times myself.
Sind wir von der Falle in den Kochtopf gewandert?
Have we walked from the trap to the cook pot?
Er muß gewandert sein bis zum Umfallen.
He must have walked till he dropped.
verb
Du bist also gewandert?
            “So you’ve just wandered?
Ich bin durch die Wildnis gewandert.
I wandered in the wilderness.
»Meine Metapher ist auch gewandert, oder?«
My metaphor wandered too, didn't it?
Später waren sie durch das Schloß gewandert.
Afterward they had wandered through the castle.
Ich bin auf all diesen Mooren gewandert.
I’ve wandered all over these moors.
Ich bin von Dorf zu Dorf gewandert.
I wandered from village to village.
War sie ziellos durch die Räume gewandert?
Had she wandered aimlessly from room to room?
War der Schlund von Ascraeus mehr gewandert?
Had Ascraeus’s throat wandered more?
Ein kleines Mädchen kam auf die Straße gewandert.
A little girl wandered into the road.
verb
Später am Tag gewandert.
Went on a hike late in the day.
Deine Tochter ist hier gern gewandert.
Your daughter liked to hike the trails here.
Auch das kann ich dir aufsagen, denn auch ich bin mit ihm gewandert.
I can recite that to you too, because I also hiked with him.
»Wir sind gewandert, und dabei bin ich über einen Stein gestolpert.«
“We were hiking, and I tripped over a rock.”
Sie war auf einem Pfad unterhalb von Hilltop gewesen. Sie war mit Beth gewandert, und dann … Was dann?
She'd been on a trail below Hilltop, hiking with Beth. And then--- Then what?
Ich bin eben seit ein paar Jahren nicht mehr gewandert.
“So I haven’t been hiking in a few years.
Als ich ein Kind war, sind Josiah und ich oft durch die Wälder gewandert.
Josiah and I used to go hiking in the woods when I was young.
Es schmeckt natürlich noch besser, wenn man vorher noch ein Stück gewandert ist.
It’s better if you’ve been for a bit of a hike first, of course.
Dort, in jenem Wadi, waren sie und ihr Bruder als Kinder mit ihrem Großvater gewandert.
There, in that wadi, she and her brother had hiked with their grandfather when they were children.
»Gestern seid ihr hier schon gewandert, und heute tust du’s wieder?
Yesterday you went hiking here and today too?
verb
Er hatte gesehen, wie eine griechische Einheit fast nach Belieben über das Schlachtfeld gewandert war.
He had watched a Greek square roam almost at will on the battlefield.
Was bedeutet, ich bin seit Jahrhunderten in einem fortdauernden Lebenszyklus durch die Welt gewandert.
Which means I've roamed the earth for hundreds of years in one continuous life cycle.
Außerdem war sie die Einzige, die mit Bestimmtheit gewusst hatte, dass ich in der vergangenen Nacht durch die Einrichtung gewandert war.
She was also the only person who’d known for sure that I was out roaming the facility last night.
Einstmals sind wir über dieses Territorium gewandert, haben an unseren Grenzen patrouilliert und so viel Beute gefangen, wie wir wollten.
Once we roamed over all this territory, patrolled our borders, and caught as much prey as we wanted.
Sie lächelte mich an, doch an ihren Mundwinkeln sah ich, daß ihre Gedanken durch dieselben düsteren Wälder gewandert waren wie die meinen.
She smiled at me, but I could tell from the weary tilt of her lips, her thoughts had roamed the same gloomy woods as my own.
doch nachdem der Scheich siebenundsechzig Jahre lang von Stadt zu Stadt gewandert war, hatte ihn die Flucht vor dem Teufel ermüdet, und er ergab sich ihm.
After roaming from city to city for sixty-seven years, he tired of running and surrendered to the Devil.
In diesen Schuhen (sie drückten jetzt ein bißchen) war er durch die steinernen Straßen von New York gewandert, jeden Abend, um Katharina abzuholen.
In those shoes - they pinched a little now -he had roamed the stone streets of New York every evening on his way to fetch Katharina from her work.
Er hatte gewusst, dass er viel riskierte, als er mit seinem Sohn über den Drei-Eichen-Berg hinaus in ein Land gewandert war, wo die Pougoi-Krieger auf Menschenjagd umherstreiften.
He had known that he risked much when he and his son went beyond Three Oaks Hill into a land where the man-hunting Pougoi warriors roamed.
verb
»Mir kommt es so vor, als wären wir durch das ganze County gewandert
‘We seem to have tramped over much of the county.’
Vergangenes Jahr bin ich mit ihm durch diese Berge gewandert. Ich war einen Monat hier. Routine.
I tramped all over the mountains with him last year—I spent a month here. Routine.
Er war Afrika hinauf und herunter gewandert, vom Sambesi bis zum Lado, und wußte eine ganze Menge.
He had tramped up and down Africa from the Zambesi to the Lado, and he had learnt a lot.
Während ich in Nulle war und durch die trauernde Landschaft rings um das Dorf gewandert bin, war sie für mich so real, wie Sie es da in Ihrem Sessel sind.« »Und jetzt?«
While I was in Nulle, tramping the grieving land that surrounded the village, she was as real to me as you are sitting here.’ ‘And now?’
Wie auf diesem Bild zu sehen ist, sind wir beiden Gottesnarren einst in den Ländern unseres Sultans von einer Stadt zur anderen gewandert.
As this illustration indicates, one day we two dervishes were tramping through Our Sultan’s domains from one city to the next.
Es war nicht weiter überraschend, angesichts der zahllosen Meilen, die er jahraus, jahrein durch den Süden des Landes gewandert war, trotzdem dachte ich, was für ein armer Bursche er gewesen sein musste. Wahrscheinlich hat ihm jeder Schritt weh getan.
Tramping miles around the south of the country, it wasn’t surprising but I found myself thinking: Poor fellow, every step must have hurt.
Und tatsächlich, nachdem wir etwa eine halbe Stunde gewandert waren, hielt der Kutscher eines gedeckten Wagens (es war der Lieferwagen einer Lebensmittelhandlung) und fragte, ob er uns mitnehmen sollte.
And, sure enough, after we had tramped along for about half an hour, the driver of a covered cart—a sort of general grocer’s wagon—stopped and asked if we would like a lift.
In einer perfekten Welt hätte er gestern einen Eisbeutel auf den Stumpf gepresst und das Bein hochgelegt und wäre nicht ziellos durch London gewandert, nur um nicht an Charlotte und ihre Hochzeit denken zu müssen, die schon bald in der herausgeputzten Kapelle des Castle of Croy stattfinden würde … niemals Croy Castle, damit zieht man nämlich den Unmut der verfluchten Familie auf sich.
Of course, in an ideal world he would have spent the previous day with an ice pack pressed to the end of his stump, his leg elevated, not tramping all over London because he needed to stop himself thinking about Charlotte and her wedding, soon to take place in the restored chapel of the Castle of Croy…not Croy Castle, because it annoys the fucking family.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test