Translation for "geviert" to english
Geviert
Translation examples
Das gevierte Wappenschild im Innern des Kamins war zu einem düsteren Schwarz verkohlt.
Deep in the fireplace a quartered shield was burned to a murky black.
Das Wappen von Tarth war rosenrot und azurblau geviert und trug eine gelbe Sonne und eine Mondsichel.
The arms of Tarth were quartered rose and azure, and bore a yellow sun and crescent moon.
Dieser Schnurrbart verleiht Arthur das achtunggebietende Aussehen eines militärischen Anklägers, der durch das gevierte Wappen in der oberen Ecke des Porträts zusätzliche Autorität gewinnt.
It gives Arthur the commanding air of a military prosecutor; one whose authority is endorsed by the quartered coat of arms in the top corner of the portrait.
Lord Leffert ahnte nicht, dass ihm schon bald eine noch härtere Probe bevorstand, denn ein frisches Heer des Feindes kam von Norden aus auf sie zu: zweitausend wilde Nordmänner unter dem gevierten Banner Königin Rhaenyras.
Little did Lord Lefford suspect that he would soon face a stiffer test, for an army of fresh foes was descending on them from the north: two thousand savage northmen, flying Queen Rhaenyra’s quartered banners.
»Behaltet Eure Kette«, erwiderte er. »Hier in Jungfernteich sind wir alle Verräter.« Und in jener Nacht wurde Königin Rhaenyras geviertes Banner eingeholt, das über den Toren von Jungfernteich im Wind flatterte, und stattdessen der goldene Drache König Aegons II.
“Keep your chain,” his lordship said. “We are all traitors here.” And that night, Queen Rhaenyra’s quartered banners were taken down from where they flew above the gates of Maidenpool, and the golden dragons of King Aegon II raised in their stead.
Ich erstieg ganz allein den höchsten Gipfel des Münsterturms, und saß in dem sogenannten Hals, unter dem Knopf oder der Krone, wie man’s nennt, wohl eine Viertelstunde lang, bis ich es wagte, wieder heraus in die freie Luft zu treten, wo man auf einer Platte, die kaum eine Elle ins Gevierte haben wird, ohne sich sonderlich anhalten zu können, stehend das unendliche Land vor sich sieht, indessen die nächsten Umgebungen und Zieraten die Kirche und alles, worauf und worüber man steht, verbergen.
All by myself I climbed to the very top of the cathedral steeple and sat in the so-called Neck (beneath the Knob or Crown, as they call it) for probably a quarter of an hour, until I dared step back out into the open air, where you stand on a platform hardly a cubit square, and with no particularly good handholds, and have before you the endless countryside, while things in the immediate vicinity and the decorations hide the church and everything on which and above which you stand.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test