Translation for "getümmel" to english
Getümmel
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Einige waren aufgestanden und blickten besorgt auf das Getümmel in Krallenstadt.
Many stood peering anxiously at the turmoil in Talon Town.
Von dem ganzen Getümmel auf den Wällen aber sah Laurelin nichts.
But Laurelin did not see this writhing turmoil atop the ramparts;
Octa war eine stille und starke Frau, eine Zuflucht im Getümmel seines Lebens.
Octa was quiet and strong, a sanctuary in the turmoil of his life.
Es heißt, dass sie sich wie ein Mann geschlagen hat, sich wie wahnsinnig ins dichteste Getümmel gestürzt hat.
They say she fought like a man, threw herself like a woman possessed into the greatest turmoil.
Kurz gesagt, die Natur des Menschen ist ein endemisches Getümmel, das in den Evolutionsprozessen wurzelt, aus denen wir hervorgegangen sind.
In summary, the human condition is an endemic turmoil rooted in the evolution processes that created us.
Einige Neulinge wurden am Ende von so entsetzlicher Furcht ergriffen, daß sie aus dem Getümmel zu fliehen versuchten;
Toward the end such terrible fear seized some novices that, tearing themselves from the turmoil, they fled;
Er hörte das Hin und Her von Schritten und das Getümmel von Fumeros Leuten, die Kisten umherschoben und im ganzen Laderaum Gegenstände umwarfen.
He could hear the erratic footsteps and the turmoil of the men as they moved boxes and knocked down objects in the hold.
Ich dachte daran, sie zu fragen, wie sie sich in Anbetracht dieser Überlegungen die Entwicklung der Zivilisation in all dem Getümmel erklärte, aber ich ließ es sein. »Gut.
I thought about asking her how, if she was right, she explained the rise of civilization out of the general turmoil.
Doch Ilúvatar wusste, dass die Menschen mitten im Getümmel der Weltkräfte oft irren und ihre Gaben nicht zum Segen gebrauchen würden;
But Il?vatar knew that Men, being set amid the turmoils of the powers of the world, would stray often, and would not use their gifts in harmony;
»Ich bin sehr zufrieden«, sagte Caesar zu Crassus inmitten des Getümmels auf dem Macellum Cuppedinis, hervorgerufen durch die Landbesucher, die wegen der ludi Romani nach Rom gekommen waren.
“I'm pleased,” said Caesar to Crassus amid the turmoil of the Macellum Cuppedenis, filled to overflowing with country visitors in town for the ludi Romani.
hurly-burly
noun
»Warum?« »Na ja, nach dem Getümmel hier …« »Oh!
‘Why?’ ‘Well, after the hurly-burly …’ ‘Oh!
Ich sah ihm nach, bis er im Getümmel verschwunden war.
I looked after him until he disappeared into the hurly-burly.
… Von Nichts kommt nichts, sag’s noch mal – und er fand, als er eintrat, ein dämmriges Getümmel, eine Bühne umgeben von schwarzen, staubigen Fetzen, Verdunklungsvorhängen, darin einen flitzenden Narren im schwarzen Rollkragenpullover, der ein Stück-im-Stück spielte, seine Schauspieler waren eine hyperaktive Cordelia und ein komatöser Lear, der einer gegen die Bühne schwappenden Gruppe von Patienten, die aus den umliegenden Abteilungen angeschwemmt worden waren, Unverständliches vorleierte.
Nothing can come of nothing, speak again – and upon entering found a dim hurly-burly, a stage hung about with dusty swags of blackout cloth and scudding between them a fool in a black turtleneck pullover playing a play-within-a-play, his players a hyperactive Cordelia and a comatose Lear who droned to a pool of patients that had eddied in from the surrounding wards to lap against the stage.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test