Translation for "getrotzt" to english
Translation examples
verb
Sie hatte Jaxyn getrotzt.
She had defied Jaxyn.
Man hatte ihr getrotzt, und das machte sie wütend.
It had been defied, and it was angry.
Aber du hast mir bei jedem Schritt getrotzt.
But you defied me at every step.
Weil du seinem Willen getrotzt hast.
she said, “because you defied his will.
Er hatte ihr getrotzt, ohne ihre Gründe zu kennen.
He had defied her, knowing nothing of her reasons.
Er hatte Stavros' angedeutetem Mißvergnügen bereits getrotzt;
He had already defied Stavros' hinted displeasure;
Von Anfang an hat er getrotzt und sich über seine Rolle lustig gemacht.
From the beginning, he defied me. He mocked his role.
Sie handelt von einem Helden, der sowohl dem Herzog als auch dem König getrotzt hat.
It is about a hero who has defied both Duke and King.
Aber ausnahmsweise einmal hatte Ria ihrem Mann getrotzt, und Anvar war froh darüber.
But for once Ria had defied her husband, and Anvar was glad.
verb
Sie hatte den Gefahren des Waldes einmal getrotzt, und sie würde es wieder schaffen.
She had braved the woods once and she would do it again.
Und er hatte nicht umsonst dem Hyperraum und fremden Welten getrotzt.
He had not braved hyperspace and alien worlds for nothing.
APTHORP: Aber warum, glaubt Ihr, hat der Jude der Nordsee getrotzt, um es hier zu kaufen?
PTHORP: But why d'you suppose the Jew braved the North Sea to come and buy it here?
Die Holländer waren von der anderen Seite der Welt gekommen; sie hatten nicht nur den Elementen, sondern auch anderen Gefahren getrotzt.
The Dutch had come from the other side of the world, braving other dangers besides the elements.
Gemeinsam haben wir dem Schnee und dem Hunger getrotzt, dem Dampf und dem Durst, und jetzt werden wir gemeinsam kämpfen. Hier! Jetzt!
Together we braved the snow and the hunger, the steam and the thirst, together we will stand. Here! Now!
Er hatte der feuchten, stinkenden Luft getrotzt, dem schlammigen Wasser und den gefährlichen Lilienwurzeln.
So he had braved the humid, stinky air, the slimy water, the treacherous lily pads.
So hatte sie mutig dem entsetzlichen Eichenwald getrotzt und den gleichermaßen entsetzlichen Zuständen auf den Straßen von Palanthas.
So she had braved the terrors of the Grove and the equally appalling terrors of the streets of Palanthas.
Gerade wo sie so tapfer ihrer großen Angst vor Eseln getrotzt hat, nur um mich mit diesem Bild zum Lachen zu bringen.
Especially when she has so bravely faced her great fear of donkeys just to make me laugh.
Dann war sie schließlich fündig geworden und hatte, nachdem sie allen Widrigkeiten des interstellaren Raums getrotzt hatte, die Mildtätigkeit der Menschen begehrt.
It had found it, and having braved the rigors of interstellar space, had chanced the charity of human beings.
Aber am Ende starb der Mann, obwohl er all die Meilen geradelt war und dabei den Elementen getrotzt hatte, vor seinem Onkel.
For a finish, after all the thousands of miles cycled, and all the elements braved, the man died before his uncle. The fucker outlasted him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test