Similar context phrases
Translation examples
verb
Ich will auch so befingert und gestreichelt werden von dieser Frau.
I want to be fingered and stroked by that woman just like that.
verb
Den Händen, die dieselbe Frau gestreichelt hatten wie die des anderen.
The hands that had caressed the same woman.
Die Innenseite ihrer bronzefarbenen Schenkel gestreichelt.
Caressed the inside of her bronzed thigh.
sie hatte ihn gestreichelt, und – siehe da! – er war verwelkt;
it had caressed him, and—lo!—he had withered;
Dabei hatte sie ihn selbst als Kind nie gestreichelt.
It wasn’t as if she’d caressed him when he was a child.
Wie hatte sie ihn entflammt, gestreichelt und in sich aufgenommen!
She had lit a fire in him, caressed him, drew him into herself.
Ihre Brustspitzen richteten sich auf, als hätte er sie gestreichelt.
Her breasts felt swollen, as if he had caressed them.
Sie hatten ihn geohrfeigt und gestreichelt und ihm die Nase geputzt.
They'd cuffed him and caressed him and wiped his nose.
verb
Selbst ein streunendes Kätzchen mußte hin und wieder gestreichelt werden.
Even a stray cat needed to be petted.
Sie hat jeden gestreichelt, der sie so von unten angeguckt hat.
She petted anyone who looked up at her like that.
»Es will gestreichelt werden«, sagte Elizabeth Gelman.
“She wants to be petted,” Elizabeth Gelman said.
Der wird wenigstens gestreichelt und darf frei umherrennen.
At least he is petted and allowed to run free.
Sammie sprang an ihr hoch und wollte gestreichelt werden.
Sammie came rushing up to her, wanting hugs and pets.
verb
Jedes einzelne der Hündchen wollte ausgiebig von mir gestreichelt werden.
Each of the puppies wanted me to fondle it.
Er hat mich nur... einen Augenblick zärtlich gestreichelt, und da habe ich laut geschrien.
He merely . fondled me for a moment, and that made me scream.
Sie hatte das Licht gelöscht und sich im Dunkeln bis zum Höhepunkt gestreichelt.
She turned out the light and fondled herself in the dark to the point of pleasure.
Sie sagte aus, Donaldson und Huguet hätten sich zu keinem Zeitpunkt geküsst oder gestreichelt.
She testified that Donaldson and Huguet did not kiss or fondle each other at all.
Ich wurde nicht einfach gestreichelt und geküsst, wie es auch die Sitten auf der Erde erlaubt hätten.
I was not simply going to be fondled or kissed, with attentions appropriate to the bland etiquettes of Earth.
Sie erzählte, sie hätte gesehen, wie er an seinem Schreibtisch saß und die Sachen lächelnd gestreichelt hat.
She said she'd seen him sit at his desk, smiling and fondling them."
Schließlich hatte sie Porters heimlichen Herzschlag gestreichelt, seine intimen Seufzer gesammelt.
She’d after all fondled Porter’s secret heartbeat, collected his private sigh.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test