Translation for "gespurt" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
Aber wir haben nicht gespurt.
But we didn't obey.
„Du hast es allen gleichzeitig zugerufen und das Kommando damit abgeschwächt. Jeder der Zombies hat nur einen Teil des Zwangs zu gehorchen gespürt, nicht die volle Power.“
“You spoke to them all at once, I’m guessing, and weakened the power of your command, each one of the zombies experiencing only a measure of the compulsion to obey rather than the full force.” “Oh.”
Als Echo hatte sie natürlich keinen Schmerz gespürt, aber sie musste, genau wie alle anderen auch, den Gesetzen der Physik gehorchen, also dauerte es einen Moment, bis sie mich wieder attackieren konnte.
Being an Echo, she obviously hadn’t felt any pain, but she had to obey the same laws of physics as anyone else, so it was a moment before she could come at me again.
Es verging eine Weile. Lucien gehorchte ihr nicht. Einige Menschen sahen in ihre Richtung, weil sie ihren Befehl gespürt hatten, aber Lucien starrte weiter auf den leeren Flachmann vor sich auf dem Tisch und blieb sitzen, fast schon ein bisschen wehmütig.
A moment passed. He didn't obey. Several humans glanced in her direction, heeding her demand, but Lucien's gaze latched on to the empty flask in front of him and remained, becoming a wee bit wistful.
Seine Sorge hatte einzig der Frage gegolten, ob die Naniten in seiner Stirnhaut noch existierten oder den Kill-Befehl womöglich trotz seiner Vorsichtsmaßnahmen empfangen und befolgt hatten – wovon er nicht das Geringste gespürt hätte.
His only concern had been whether the nanites in the skin on his forehead still existed, or whether perhaps they had somehow received the kill signal despite his precautions and obeyed—which he would never even have felt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test