Translation for "gesprächspartnerin" to english
Gesprächspartnerin
Translation examples
Jetzt begriff der Fremde, daß seine Gesprächspartnerin auf dem Dach stand, und hob die Augen.
Now the stranger understood that his interlocutor was standing on the roof and he raised his eyes.
Ich wusste, dass ich vorläufig nur der Hallraum war, der Ort, wo man Worte deponiert, keine wirkliche Gesprächspartnerin.
I knew that for the time being I was the open air, the place to put the words, not a real interlocutor.
»Irina weiß nichts davon«, antwortete der Russe zur nicht gerin-gen Überraschung seiner amerikanischen Gesprächspartnerin.
“Irina knows nothing of this,” Zaitzev said, surprising the hell out of his American interlocutor.
Wochenlang stelle ich oft keine Verbindung her, was Marie22, meine eifrigste Gesprächspartnerin, zur Verzweiflung bringt.
Sometimes entire weeks pass without me connecting myself, which exasperates Marie22, my most assiduous interlocutor.
Selbst wenn diese Fragen nicht explizit gestellt wurden, erkannte er oder meinte er zu erkennen, dass seine Gesprächspartnerin alles, was er sagte und tat, anhand des Textes überprüfte.
Even if these questions weren’t posed explicitly, he could see, or thought he saw, his interlocutor testing whatever he said and did against the text.
Ihre Aggressivität bringt Tom für kurze Zeit aus der Fassung, doch als er begreift, dass seine Gesprächspartnerin es intellektuell mit ihm aufnehmen kann, zeigt er sich der Situation gewachsen und teilt ebenso viel aus, wie er einstecken muss.
Her aggressiveness rocks Tom back on his heels for a few moments, but when he understands that his interlocutor is fully as clever as he is, he rises to the occasion and starts giving as good as he gets.
Seine Haltung ändert sich ja auch prompt, als er den Eindruck bekommt, seine Gesprächspartnerin verfüge über eine Art Persönlichkeit, das heißt, sobald sie das von sich gibt, wozu eine einfache Maschine normalerweise unfähig ist, nämlich eine Meinung:
His attitude changes completely, moreover, as soon as he has the sense that his interlocutor is endowed with a kind of personality—that is, as soon as it emits what is theoretically impossible for a machine, an opinion:
Schließlich - spät, als der Himmel sich grau färbte, und in einem Anflug von schlecht gespieltem Ungehorsam später, als es seine unfreundliche Gesprächspartnerin gewünscht hatte - verließ er sein Apartmenthaus am Rand eines Gewerbegebiets in der Nähe von Manor House und ging zur Haltestelle der 253er Buslinie.
At last—late, as the sky became grey and flat, later than his rude interlocutor had desired, in some feeble faux disobedience—he set out from his block by a commercial yard near Manor House for a 253 bus.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test