Translation for "gesellig" to english
Translation examples
adjective
Sie sind sehr gesellig – ein bisschen zu gesellig sogar.
They’re very sociable—a bit too sociable.
Wir sind sehr gesellig.
We’re very sociable.
Sie sind ein geselliges Volk.
They are a sociable folk.
Sie sind nicht so gesellig wie andere Pferde.
They're not as sociable as other horses."
Hunde sind viel anhänglicher und geselliger.
Dogs are more sociable.
Ponys sind gesellige Tiere.
Ponies are sociable beasts.
»Du bist nicht sehr gesellig, mein Freund.«
‘You are not very sociable, my friend.’
Aber die Kruegers sind nicht sehr gesellig.
“But the Krueger men aren’t very sociable.
Jetzt lass uns gehen und gesellig sein.
Now let's go and be sociable."
Ennen ist noch nicht sonderlich gesellig.
Ennen's not up to being sociable yet."
adjective
Sie ist nicht sehr gesellig.
She’s not very social.”
Sehr gesellig waren sie nicht.
They weren’t very social.
Er war nicht gesellig;
He didn’t socialize;
Er war nicht sehr gesellig.
He wasn’t very social.
»Das ist hier kein geselliges Beisammensein.«
“This isn’t a social occasion.”
»Das stimmt. Er war sehr gesellig
“That’s right. He was very social.”
Er war ncht so ein geselliger Mensch.
He was not such a social person.
Dorian ist ein sehr geselliger König.
Dorian is a social king.
Du und ich, wir sind gesellige Wesen.
“You and me, M.J., we’re social animals.
In Wirklichkeit bin ich höchst gesellig.
I’m very social indeed.
adjective
Ann war nicht gesellig.
Ann was not gregarious.
Eine gesellige lächelnde Sippe.
A gregarious, smiley bunch.
Ich bin kein geselliger Mensch.
I am not a gregarious kind of person.
Er war gesellig, geistreich und charmant.
He was gregarious, charming, and witty.
Wir Menschen sind ein geselliges Volk.
We humans are a gregarious bunch.
Ich wünschte, ich wäre geselliger.
I wish I was more gregarious.
Grippeviren sind gesellig, dachte er.
Cold germs are gregarious, he thought.
»Waren Sie ein geselliger Typ, Les?«
Were you a gregarious guy, Les?
Natürlich sind die Menschen hier nicht so gesellig;
Naturally, people here are less gregarious;
Ich weiß, dass er nicht der Geselligste ist.
I know he’s not exactly gregarious.
adjective
Die Einwohner erwiesen sich als recht gesellig.
The townspeople were convivial, though.
Pike war nicht geneigt sich ebenso gesellig zu zeigen.
Pike was less inclined to be convivial.
Noch ein Gläschen am Schluss eines geselligen Abends.
A dram too many at the end of a convivial evening.
Er hatte seinen Vater immer für einen geselligen Menschen gehalten.
He had always thought of his father as a convivial man.
Das ständige dünne Lächeln wirkte gesellig und belustigt zugleich.
The permanent half-smile was either convivial or mocking.
Die Insel war deutlich als ein Ort der Unterhaltung und des geselligen Beisammenseins gedacht.
The island was clearly meant as a place for conversation and conviviality.
Die Zeit verging, der Abend wurde ruhiger, aber nicht minder gesellig.
Time passed; the evening grew quieter, but no less convivial.
»Ich bedaure, dass wir uns nicht unter … geselligeren Umständen wieder treffen.«
I regret we could not meet again under more ... convivial circumstances.
Sir Arthur Langley bemühte sich, gesellig zu sein, aber niemand ging darauf ein.
Sir Arthur Langley attempted to be convivial but nobody responded.
»Habe ich dich gebeten, gesellig zu sein?« erwiderte Suukmel und kam näher.
"When have I required you to be convivial?" Suukmel asked, coming close.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test