Translation for "geschäumt" to english
Translation examples
verb
Das meiste ist geschäumtes Kevlar.
Most of this is foamed Kevlar.
Ich weiß, das sieht aus wie massiver Stahl, aber das Metall ist überall geschäumt.
I know it looks like solid steel, but that's all foamed metal there.
Eingehüllt in ein dickes geschäumtes Polster lag dort das persönliche Teeservice des Koordinators.
Inside, swathed in thick folds of foam padding, lay the Coordinator's own tea service set.
Zehn Jahre lang hatte er im Vakuum geschäumt und gebrodelt, bis ein Gleichgewicht erreicht worden war.
For a decade it had foamed and bubbled into the vacuum above it, until equilibrium had been reached.
Unter dem Geländer fiel der aus geschäumtem Plaston bestehende Rand der Schwimmkonstruktion steil zu den Fluten ab.
Below this rail, the foamed-plascrete edge of the floating structure sloped steeply down into the sea.
Sie steckte die Füße in die billigen Sandalen aus geschäumten Kunststoff, die sie in Singapur für den Preis einer Packung Kaugummi gekauft hatte.
She kicked on cheap foam sandals she'd bought locally for the price of a pack of gum.
»Das alles hier …« Sie deutete nach vorn. »… ruht auf zehn Metern geschäumten Piastons, das wiederum auf tausend Metern Meerwasser schwimmt.«
‘All of this,’ she gestured ahead of them, ‘is sitting on ten metres of foamed plascrete, which in turn is sitting on a thousand metres of sea-water.’
Alex stellte fest, dass er sich in einem kleineren Flughafenhangar voller Flugdrachen, Rümpfe, Rundträger aus geschäumtem Metall und großen Bündeln verstärkten Segeltuchs befand.
Alex realized that the place was a -minor aircraft hangar, all kites and keels and foamed-metal spars and great bundles of reinforced sailcloth.
Der Fahrer eines Luftkissentaxis ersparte mir ein halbes Zehntelstück, indem er mir freiwillig sagte, daß die Unfallstation von Nivenville nur eine Minute zu Fuß entfernt sei, das kleine Gebäude aus geschäumtem Metall stand direkt zwischen dem Allgemeinen Warenhaus und einem Friseurgeschäft.
A hovercabbie saved me half a tenth-bit by volunteering that Nivenville Emergency was within a minute’s walking distance, the small foamed-metal building right between the General Store and barbershop.
verb
Der Geldsack hat genauso geschäumt wie sein Bodyguard.
Moneybags was as frothing as his guard.
Ich hatte geschrien, ich hatte fast geschäumt, und ich hatte den Priester körperlich angegriffen.
I had screamed, I had almost frothed, I had physically harmed the priest.
Auf der anderen Seite ist ein Bürohaus, ich nehme den Hintereingang, fahre in den ersten Stock, stelle mich bei Starbucks an und hole mir einen geschäumten Sojamilchcappuccino, damit Knut sieht, dass ich wirklich in dem Haus gewesen bin.
There’s an office building on the other side, I take the back entrance, ride up to the second floor, go into Starbucks, and get a soy milk cappuccino with extra froth, so that Knut will see I really have been in the building.
verb
Aber da war kein Sauerstofftank am Ende des Seils, und wenn einer dort gewesen wäre und Trubridge und die anderen Taucher tatsächlich vor dem Aufstieg dort eingeatmet hätten, wären ihre Lungen geplatzt, sobald die Luft aus dem Tank sich in geringeren Tiefen ausgedehnt hätte; und der Stickstoff in ihrem Blut hätte geschäumt, bevor sie die Oberfläche erreicht hätten. Sie wären gestorben.
But there was no oxygen tank at the end of the rope, and if there had been, and if Trubridge and the other divers had actually breathed some of it before ascending, their lungs would have exploded when the air from the tank expanded in the shallower depths, and their blood would have bubbled with nitrogen before they reached the surface. They’d die.
verb
Von jeher hatte er mich mit meinem Titel kränken wollen und geschäumt, weil ich ihn stets als Ehrung sah.
He’d always tried to cast my title as an insult, and boiled that I took it as a tribute.
verb
Anfangs hatte Thane geschäumt vor Wut.
At first, Thane had seethed.
Während jeder dieser vierzig Minuten hatte Catherine vor Wut und Frustration geschäumt.
For every minute of those forty, Catherine had seethed with frustration.
In jüngeren Jahren wäre Magrit unter diesen Umständen entweder eingeschüchtert gewesen, oder sie hätte vor Wut geschäumt.
When younger, Magrit would have been either intimidated or seething.
Sie hatte es abgetan und mich dafür gelobt, eine gute Alchemistin zu sein, die eine solche Politik verstand. Aber ich hatte wegen des Zwischenfalls vor Wut geschäumt.
She had brushed it off, praising me for being a good Alchemist who understood such policy, but the incident had made me seethe with anger.
(Und weil Jude Nein gesagt hatte, hatte natürlich auch Willem Nein gesagt, und zu guter Letzt war er mit Malcolm und den beiden nach Boston gefahren und hatte geschäumt angesichts der Szenen, die sich um den Tisch herum abspielten: Ersatzeltern;
(And then, of course, because Jude said no, Willem had said no as well, and in the end, he had ended up with the two of them and Malcolm in Boston, seething at the scene around the table—parental stand-ins;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test