Translation for "geschäftemacher" to english
Geschäftemacher
noun
Translation examples
»Und jetzt hat es dieser Geschäftemacher Frankis«, sagte ein anderes Spiddel angewidert.
And now that profiteer Frankis has it, another spiddle said in disgust.
Kriminelle Geschäftemacher teilten öffentliches Eigentum untereinander auf und zahlten den Politikern Bestechungsgelder, damit diese ihre betrügerischen Machenschaften deckten.
Corporate criminals, carving up public property for their private profit, paid bribes to politicians to protect their land rackets.
Ich habe keinen Grund, diesen Mann zu hassen.Leute, die an das Weltgericht und das kommende Tausendjährige Reich glauben, gibt es in allen Schattierungen – von frommen Idioten bis zu raffinierten Geschäftemachern, von ausgeflippten Wassermann-Jüngern bis zu terroristischen Massenmördern.
I have no good reason to hate this man. There are millenarians of every kind, from docile idiots to cunning profiteers, from blissed-out Aquarians to genocidal terrorists.
Von oben nach unten haben wir hier die Verführer, ausgepeitscht von Dämonen; die Schmeichler, in menschlichen Exkrementen treibend; die klerikalen Geschäftemacher, kopfüber im Boden mit zappelnden Beinen; die Zauberer und Hexen mit ihren umgedrehten Köpfen; die korrupten Politiker und Beamten in kochendem Pech;
“From top to bottom we have: the seducers whipped by demons … the flatterers adrift in human excrement … the clerical profiteers half buried upside down with their legs in the air … the sorcerers with their heads twisted backward … the corrupt politicians in boiling pitch … the hypocrites wearing heavy leaden cloaks … the thieves bitten by snakes … the fraudulent counselors consumed by fire … the sowers of discord hacked apart by demons … and finally, the liars, who are diseased beyond recognition.”
Heute ist Österreich ein Land, das von skrupellosen Geschäftemachern gewissenloser Parteien regiert wird, habe ich zu Gambetti gesagt, dachte ich jetzt an der offenen Gruft. Dieses um alles betrogene österreichi-647 sehe Volk, habe ich zu Gambetti gesagt, dem in den letzten Jahrhunderten auf die infamste Weise der Verstand ausgetrieben worden ist von Katholizismus, Nationalsozialismus und Pseudosozialismus, Gambetti, habe ich zu Gambetti gesagt, dachte ich jetzt.
Today Austria is a country governed by unscrupulous profiteers belonging to parties devoid of all conscience. In the last few centuries, Gambetti, Austria has been cheated of everything and had all its sense knocked out of it by Catholicism, National Socialism, and pseudosocialism. In the Austria of today, Gambetti, vulgarity is the watchword, baseness the motive, and mendacity the key.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test