Translation for "geschwungen lippen" to english
Geschwungen lippen
Translation examples
die geschwungenen Lippen, so fröhlich, und doch so stolz;
the curved lips, so wistful yet so proud;
Die geschwungenen Lippen waren verschlossen, als würde es nichts von der Welt erwarten und auch keine Forderungen stellen.
His bow-curved lips were pursed shut, as though he had no expectations of this world, was not prepared to make any demands.
Dies Eingeständnis rief stets weniger Entsetzen hervor, wenn es von ihren weich geschwungenen Lippen kam.
The admission always scared less when it came from her sweetly curved lips.
»Du hast von Realismus gesprochen.«, sagte Dyvim Slorm, schürzte die geschwungenen Lippen und hob eine Augenbraue.
«You spoke of realism...» said Dyvim Slonn, pursing his curving lips and raising a slanting eyebrow.
Da war es wieder, dieses Mal mit einem verzweifelten Unterton, begleitet vom Bild gewaltiger Reißzähne zwischen aufwärts geschwungenen Lippen an der gegenüberliegenden Wand.
There it was again, desperate-sounding this time, followed by the superimposition of massive teeth framed by upward curving lips on the far wall.
Sie hatte einen flüchtigen Eindruck von ungewöhnlichen, doch attraktiven Gesichtszügen, außergewöhnlich großen dunklen Augen und einem kleinen Mund mit geschwungenen Lippen.
She had the impression of features which were unusual but attractive, extraordinary large dark eyes and a small mouth with curving lips.
Wenn auch nur drei Sekunden lang, in denen ich auf seine schön geschwungenen Lippen starrte, was er wiederum nicht merkte, weil er mir ebenfalls auf den Mund schaute.
Even if it was only for a few seconds as I stared at his curved lips, which he didn’t notice because he was too busy looking at my lips.
Ich betrachtete sein Gesicht – die lange, feine Nase, die weite Stirn, die geschwungenen Lippen – und fragte mich, nicht zum ersten und nicht zum letzten Mal, ob meine Liebe zu ihm mich irgendwann das Leben kosten würde.
I looked at the face—the long, fine nose and wide brow and upward curving lips—and wondered, not for the first time, and not for the last, if my love for him would cost me my life.
Und als sich der Helm im schwachen Licht der Laterne am Fuße des Hauptmasts drehte, verfestigte sich der weiße Schatten zu Gesichtszügen, feingeschnittenen, hübschen Zügen, eine gerade Nase, geschwungene Lippen, schrägstehende Augen.
And, as the helm turned in what little light came from the lantern hanging at the base of the mainmast, the white shadow sharpened to reveal features—fine, handsome features—a straight nose, curved lips, up-slanting eyes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test