Translation for "geschenkgutschein" to english
Geschenkgutschein
Translation examples
Außerdem liegt ein Geschenkgutschein eines Online-Buchhandels dabei.
The envelope also contains a gift voucher for an online bookshop.
Heute Morgen hat sie den gleichen Geschenkgutschein für Bücher bekommen wie Minoo.
This morning, she had been given the same end-of-term present as Minoo, a gift voucher for books.
»Ein Geschenkgutschein für Selfridges reicht aus … Wenn in der Lebensmittelabteilung das nächste Mal Bollywood-Woche ist, mache ich einen Großeinkauf.«
“A Selfridges gift voucher will do. . . I’ll stock up when they have Bollywood week in the food hall.”
Und dann frage ich mich, ob Barneys diesen Rucksack wohl auf Lager hat, weil ich von denen noch einen Geschenkgutschein habe, obwohl ich in der Kinderabteilung auch diese wirklich hübsche Jacke für meine Tochter Minnie gesehen habe, die ich auch haben möchte …
And then I’m wondering if they stock them in Barneys because I’ve got a gift voucher for there, although I have also seen this really nice jacket for my daughter Minnie in the children’s department which I also want to get—’
»Willst du einen Geschenkgutschein haben?«
“Do you want a gift card?”
»Nein«, sagte Paul leise. »Ich habe einen Geschenkgutschein
“No,” said Paul quietly. “I have a gift card.”
»Ist schon auf meinem Nook – ich hab zum Geburtstag einen Geschenkgutschein für ein E-Book bekommen –, aber ich hab noch nicht damit angefangen. Sieht recht schwierig aus.«
“It’s on my Nook—I got a gift card for my birthday—but I haven’t started it yet. It looks hard.”
Eine Tageskarte für das Blue Springs Spa oder ein Geschenkgutschein von Prada reichten da bei Weitem nicht. Das Gewinnergeschenk musste völlig übertrieben sein.
A day pass to the Blue Springs Spa or a Prada gift card didn’t cut it, either—the winning gift had to be totally over the top.
Egal, was heute passiert, morgen ist das Restaurant so zu wie das Perkins ein Stück die Straße runter (und trotzdem wird er für ein paar Stunden in Uniform aufkreuzen und an die enttäuschten Mittagsgäste Geschenkgutscheine verteilen müssen, als wäre das alles seine Schuld).
Whatever happens today, tomorrow the place will be a locked box like the Perkins up the road (and he’ll still have to show up in uniform for a few hours and hand out gift cards to the disappointed lunch crowd, as if this was his fault).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test