Translation for "geschenke nach" to english
Geschenke nach
Translation examples
»Ein Geschenk? Nach so vielen Demütigungen?« Der Sultan betrachtete erneut das Ei.
“A gift? After so many humiliations?” The sultan looked at the egg again.
Ein lautes, anhaltendes Klirren von Münzen und Edelsteinen war zu hören, als man ihr ein Geschenk nach dem anderen vor die Füße warf.
There was a loud and con-stant jangling of coins and the clink of rare gems as gift after gift was flung at her feet.
Dieses Geschenk? Du bezeichnest es als Geschenk?
The gift, you call this a gift?
»Das Geschenk. Das Geschenk der Wildnis.«
The gift. The gift from the Wild.
»Ein Geschenk für ein Geschenk!« lachte Erik.
      "A gift for a gift!" laughed Eric.
Mein Geschenk ist die Erlösung. Mein Geschenk ist … Inferno.
My gift is salvation. My gift is Inferno.
Ein düsteres Geschenk, mag sein, nichtsdestotrotz ein Geschenk.
A dark gift, perhaps, but a gift nonetheless.
»Es war das einzige Geschenk, das sie mir machen konnte.« »Geschenk
"It was the only gift she could give me." "Gift?"
Ja, Geschenke: aber jedes Geschenk hat eben seinen Preis.
Gifts, yes: but no gift comes without a price.
Vielleicht würde sie ihm ein Geschenk besorgen. Ein besonderes Geschenk.
Maybe get him a gift. A special gift
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test