Translation for "geschürt werden" to english
Geschürt werden
Translation examples
Er hatte das Feuer geschürt.
He’d stoked the fire and now he was ready to blaze.
Dann wurde die Tür wieder zugemacht und die Ofenglut grellrot geschürt.
Then the door was closed again, and the stove stoked up to a simmering redness.
Sie hatte das Feuer geschürt und einen Topf zum Kochen auf den Dreifuß gestellt.
She had stoked the fire and set a pot in the cradle to warm.
Im Palastkeller hatten sie das Heilige Feuer bereits teilweise geschürt.
Down in the palace basement, they had the holy-fire machineries partly stoked and lit.
Die Fackeln waren entzündet, die Feuer geschürt, und in Steintöpfen wurde gekocht.
The torches were lit, the fires stoked, cooking begun in stone pots.
Als sie ins Haus zurückkehrte, stellte sie fest, dass Pavel in ihrer Abwesenheit das Feuer geschürt hatte.
Returning to the house, she found Pavel had stoked the fire.
Vielleicht hatte er ihn ein bißchen zu heiß geschürt, doch dessen bedurfte es auch, um die Kälte in seinen Gliedern zu vertreiben.
Maybe he stoked that stove a mite too hot, but that's what it took to beat back the cold.
Die Flammen wurden von einem mächtigen Blasebalg mit großen, klirrenden Ketten geschürt, der einem unsichtbaren Willen folgte.
The flames were stoked by huge bellows with great clanking chains that moved to an invisible will;
Jetzt lachte Hephaistos doch tatsächlich – ein Dröhnen wie das eines riesigen Blasebalgs, mit dem ein Feuer geschürt wird. »Ihr Heroen«, sagte er.
Hephaestus actually laughed—a booming sound like a huge bellows stoking a fire. “You heroes,”
Aus einem Schornstein quoll Rauch. Anscheinend war das Feuer von einigen Bediensteten schon in der Gewißheit ihrer Ankunft geschürt worden.
Smoke poured out of a chimney, its fires apparently stoked by servants prior to their arrival.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test