Translation for "gerühmte" to english
Translation examples
»Deiner Tapferkeit auf diesem Gebiet hast du dich bereits gerühmt
'You've already boasted of your prowess there.'
Laura hatte sich gerühmt, wie beredt das Schweigen zwischen Mutter und Sohn war.
Laura had boasted of the eloquent silence between mother and son.
Das ist einer der Raubzüge, deren sich der wirkliche Götz in seiner Lebensbeschreibung denn auch tatsächlich gerühmt hat.
This was one of the raids that the historical Götz boasted of in his autobiography.
Erinnern Sie sich, dass Scotchy Lavelle sich gerühmt hat, dass ihn die Botschaft beschützt?
You may remember – Scotchy Lavelle boasted that he enjoyed the protection of the legation.
Sie waren kein Kriegervolk, obwohl sie sich einst – der Geschichte zufolge – großer Armeen gerühmt hatten.
They were not a warrior race, though once - according to the histories - they had boasted great armies.
Wir haben zurückgesteckt. Noch vor kurzem haben wir uns gerühmt, dass wir die Menschen ins Meer werfen werden, aus dem sie gekommen sind.
Not long ago we boasted we would push the humans back to the sea, whence they came.
Ich sagte: »Ich habe mich zu oft gerühmt, den Tod nicht zu fürchten, so daß ich heute beim bloßen Gedanken daran zittere.«
I said, “I’ve boasted too often of not fearing death to tremble at the thought today.”
Thorpes Auskünfte umgehend alle Hebel in Bewegung, um dessen so gerühmte Verbindung zu untergraben und seine schönsten Hoffnungen zu vereiteln.
Thorpe's communication, he almost instantly determined to spare no pains in weakening his boasted interest and ruining his dearest hopes.
Sie hatte genau das geschafft, was sie sich früher einmal zu schaffen gerühmt hatte, das sie schaffen würde, wie sie ihren Komilitonen auf Fuerte immer überheblich erklärt hatte.
She had done exactly as she had once boasted she’d do, had arrogantly proclaimed to her peers in Fuerte that she would do.
So viel zur viel gerühmten Cyberabwehr der amerikanischen Bundesbehörden.
So much for vaunted federal cyberdefenses.
»So viel zur Sicherheit des viel gerühmten schwarzen Kanals.«
“So much for the vaunted security of the black channel.”
Ihr hoch gerühmter Tempel war ihre Festung, ihre Operationsbasis.
Their vaunted Temple was a fort, their base of operations.
Was war aus der viel gerühmten zahlenmäßigen Überlegenheit der Separatisten geworden?
What had happened to the much-vaunted Separatist numerical advantage?
»Aber jetzt weiß ich, was euer viel gerühmter Schattenjägerschwur wert ist.«
Now I know what your much-vaunted Shadowhunter vows are worth.
»Die viel gerühmte weibliche Intuition – sie scheint hier versagt zu haben.«
‘That much-vaunted possession, a woman’s intuition–it does not seem to have been working.’
»Beleidigen Sie meinen Trupp nie wieder, Priad vom viel gerühmten Trupp Damocles.«
Do not insult my squad again, Priad of vaunted Damocles.
Mein Vater hat uns oft Ihre Watcher-Fähigkeiten im Gedankenlesen gerühmt.
I've heard my father go on and on about your vaunted Watcher mind-reading tricks."
Unsere Phalanx ist über ihre viel gerühmten Unsterblichen, die Speerspitzen ihrer Legionen, einfach hinwegmarschiert.
Our square marched right over their vaunted Immortals, their noble legions. We gutted them.
Die Tatsache, dass die Akte noch nicht mit »Verstorben« überschrieben worden war, konnte ein Versäumnis sein, trotz der gerühmten Effizienz des Systems.
The fact that ‘deceased’ was not entered in the record might turn out to be a clerical oversight, despite the vaunted efficiency of the system.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test