Translation for "gericht aus" to english
Gericht aus
Translation examples
court from
»Ich bitte Sie, Sergeant – und ich bitte auch das Gericht –, die Aufmerksamkeit auf den Gegenstand Nummer fünfundsiebzig in der Aufstellung der Beweismittel, die dem Gericht vorliegt, zu richten.« Er wartete einen Augenblick, während die Richter in ihren Papieren blätterten, und fuhr dann fort: »Es handelt sich um die Fotokopie eines Verfahrensberichts aus den Akten des Polizeipostens von San Stefano.
‘I call your attention, Sergeant – and I call the attention of the court – to item number 75 in the summary of evidence handed down to this court from the judicial inquiry.’ He waited a moment while the judges leafed through their papers and then went on: ‘This item is a photostatic copy of an entry annexed to the Records and Charges Book of the Public Security Division in San Stefano.
In den Schänken und Weinlokalen hatte Beson bereits Gerüchte gehört, wonach der Schatten Flaggs auf den Obersten Richter gefallen war, und wenn Peyna nicht sehr, sehr vorsichtig war, konnte es geschehen, dass er eines schönen Tages die Geschehnisse im Gericht aus einem noch vorteilhafteren Blickwinkel betrachten konnte als von der Bank, auf der er derzeit saß - diese Burschen munkelten hinter vorgehaltener Hand, es könnte ihm blühen, dass er von einer der spitzen Stangen auf der Schlossmauer durch das Fenster hineinsehen konnte. 68
In the meadhouses and wineshops, Beson had begun to hear whispers that Flagg’s shadow had fallen on the Judge-General, and that if Peyna was not very, very careful, he might soon be watching the proceedings at court from an even more commanding angle than the bench upon which he now sat—he might be looking in the window, these wags said behind their hands, from one of the spikes atop the castle walls. 68
Vor Gericht oder außerhalb des Gerichts, ich werde Sie auseinandernehmen!
In court or out of court, I'll chew your ass off!"
»Vor einem Gericht
“In a court of law?”
Das hier ist ein Gericht.
This is a court of law.
Wir sind hier nicht vor Gericht.
“We’re not in court.
Wo war das Gericht?
Where was the court?
»Etwas vor Gericht
“Something in court?”
Euer Gericht hat eine Bedingung zu erfüllen, wenn es ein gerechtes Gericht sein will.
“‘Your court has to meet one condition if it is to be a just court.
»Also doch nicht zum Gericht
“No court after all?”
Ich war vor Gericht.
I’ve gone to court.
Hier und auch vor Gericht.
Here and in court, too.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test