Translation for "geröstete erdnüsse" to english
Geröstete erdnüsse
Translation examples
Es roch nach Bier, gerösteten Erdnüssen und Hot Dogs.
She could smell beer and roasted peanuts and hot dogs.
Solomon Star kam ins Büro zurück, mit einer Tüte gerösteter Erdnüsse in der Hand.
Solomon came back into the office carrying a bag of roasted peanuts.
Es gab auch Stände wie bei einem Bauernmarkt dort, die geröstete Erdnüsse und Zuckerwatte verkauften.
There were concession stands there, too, like at a farmers’ market, selling roasted peanuts and cotton candy.
Geistesabwesend kramte er in den Taschen herum und fand zwei Handvoll gerösteter Erdnüsse.
Probing idly in his pockets, he found a double handful of unshelled roasted peanuts.
Als er an einem Verkaufsstand mit gerösteten Erdnüssen vorbeitrabte und noch nicht einmal einen hungrigen Blick hinwarf, wußte Heather, daß die Sache ernst war.
When he tramped past a honey-roasted-peanut vendor's stall without even a hungry glance, Heather knew that things were serious.
Um bei dem historischen Ereignis dabei zu sein. Auf dem Büffet stehen Tupperdosen mit Kondomen neben Tupperdosen mit Minibrezeln, winzigen Schokoriegeln, in Honig gerösteten Erdnüssen.
To witness history. On the buffet, they got laid out Tupperwares full of condoms next to Tupperwares of mini-pretzels. Fun-sized candy bars. Honey-roasted peanuts.
Die Luft war erfüllt vom Duft nach Hotdogs und gerösteten Erdnüssen und dem fröhlichen Kreischen kleiner Kinder. In der Ferne brandete das Meer; Sonnenlicht glitzerte auf den graublauen Wogen.
The air was thick with the smell of hot dogs and roasting peanuts, and with the shouts of children. The sea surged in the distance, its blue-gray surface alive with sunlight.
Mit sechzehn Jahren würde er der gefürchtete und hochgeachtete Anführer einer Bande sein, über mehrere Karren mit gerösteten Erdnüssen, Würstchen und Zuckerrohrsaft gebieten, er würde der Held des Hurenviertels sein und der Alpdruck der Polizei, bis ein anderes Verlangen ihn in die Berge trieb.
At sixteen he would be the leader of a street gang, feared and respected; he would own several carts selling roasted peanuts, sausages, and sugarcane juice; he would be the hero of the whores in the red-light district, and the nightmare of the guardia, until other concerns took him off to the mountains.
Ich hatte die schreckliche Vision, daß mein Körper aus zwei fast völlig gleich großen Abteilungen bestünde, eine angefüllt mit Pisse, die andere mit unverdautem Bier, Whisky, Crisps, gerösteten Erdnüssen, Spucke, Rotz, Galle und dem einen oder anderen Brocken Fish and Chips.
I had this horrible vision of my body being made up almost completely of two equal-sized compartments, one holding piss and the other undigested beer, whisky, crisps, dry-roasted peanuts, spit, snot, bile and one or two bits of fish and potatoes.
»Nicht«, sagt Deb. »Es ist genug. Hört auf.« Und Mark, der völlig darin versunken ist, die Aufschriften auf verschiedenen Etiketten zu studieren, tütenweise 100-Kalorien-Snacks zu verdrücken, sich geröstete Erdnüsse aus einer Dose in den Mund zu schaufeln, und seit wir in die Speisekammer gekommen sind, nichts gesagt hat außer: »Was sind Fig Newmans?«, dieser Mark hält plötzlich inne und sagt: »Ich will dieses Spiel spielen.« »Es ist kein Spiel«, sagt Deb.
“No,” Deb says. “Enough. Let it go.” And Mark—who is just utterly absorbed in studying kosher certifications, who is tearing through hundred-calorie snack packs and eating handfuls of roasted peanuts from a jar, and who has said nothing since we entered the pantry except “What’s a Fig Newman?”—he stops and says, “I want to play this game.” “It’s not a game,” Deb says.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test