Translation for "geräucherter forelle" to english
Geräucherter forelle
Translation examples
»Geräucherte Forelle mit Mitch Underwood — das wird die heißeste Party der Stadt.«
Smoked trout with Mitch Underwood. That’ll be the hottest ticket in town.”
Ich bin dem Klub beigetreten, weil das Essen ‒ auch die geräucherte Forelle, Sie entschuldigen schon, John ‒ hier besser ist als überall sonst in London.
I'm a member because the food and the smoked trout too if you will forgive me, John is the best in London.'
Selbst Noras geräucherte Forellen kamen noch zu Ehren, denn sie waren von Jessica Brixley zubereitet worden, der wahrscheinlich besten Köchin der ganzen Straße.
Even Nora’s smoked trout had been dressed up by Jessica Brixley, perhaps the best chef on the street.
Eine Menge Leute, gutes Essen.« Bei dem Gedanken an die geräucherten Forellen musste sie beinahe würgen. Bestimmt würde ihr sein Name bald einfallen.
Lots of folks, lots of good food.” She thought of the smoked trout and wanted to gag. Surely his name would come back in flash.
Mit ausgesprochen schlechtem Timing fragte Luther: »Geräucherte Forellen?« »Entweder das oder Tiefkühlpizza«, schoss Nora mit gefährlich blitzenden Augen zurück und ballte die Fäuste.
With the worst possible timing Luther said, “Smoked trout?” “Either that or frozen pizza,” she fired back with glowing eyes and clenched fists.
Entweder hatte Mrs. Benson großes Glück, oder sie hatte sehr gründlich gesucht, denn was sie gefunden hatte, waren geräucherte Forellen und hausgemachte Quiche Lorraine mit grünem Salat hinterher.
Either Mrs Benson was very lucky or she'd looked very hard, because what she'd found was a smoked trout and a homemade quiche Lorraine with green salad to follow.
Tomaten mit Mozzarella, geräucherte Forelle mit Sahnemeerrettich, Obstsalat mit Joghurt und Honig - nach dem Verlust des Geschmacks bissen und kauten sich verschiedene Speisen doch immer noch verschieden.
Tomatoes with mozzarella, smoked trout with horseradish cream, fruit salad with yoghurt and honey—even after the loss of her sense of taste, different foods were different in her mouth when she chewed or bit into them.
Sie begannen mit geräucherter Forelle, was Sir John Hargreaves veranlaßte, Dr. Percival mitzuteilen, daß er sich jetzt ernsthaft überlege, Forellen im Fluß auszusetzen, der seinen Park gegen die Felder hin begrenzte.
They began with smoked trout which led Sir John Hargreaves to tell Doctor Percival that he was now seriously thinking of trying to stock the stream which divided his park from the agricultural land.
Am nächsten Morgen, bevor die Familie noch wach war, schaffte er es, alle sechs Brote zu vertilgen, die seine brave Frau für diese Woche gebacken hatte, außerdem einen Topf mit Käse, sechsunddreißig geräucherte Forellen, die die Jungen an drei langen Tagen gefischt hatten, ein halbes Dutzend Eier – roh und mitsamt den Schalen – und eine gewaltige Schüssel süßes Wildhaschee mit Pflaumen, Weintrauben und Zuckerdicksaft.
In the morning, before the family was up, he managed to devour the six loaves his good wife had baked for the week, a pot of cheese, a string of thirty-six smoked trout the boys had caught in the course of three days’ fishing, half a dozen eggs—raw, shells and all—and an enormous trencher of hashed venison with prunes, grapes and treacle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test