Translation for "gepumpt in" to english
Translation examples
Sie hat gepumpt, gepumpt, gepumpt und sich übergössen.
She’d pump and pump, pump and pour.
Und damit hatte mich Henry voll gepumpt.
And Henry had pumped me full of it.
Was zur Hölle hatten sie ihr in die Blutbahn gepumpt?
What the hell had they been pumping into her vein?
Ich hab bloß ’ne Kugel in ihn gepumpt.
I just pumped a slug into him.
Mit diesem wird Sauerstoff in die Atemwege und hinab in die Lunge gepumpt.
Oxygen is then pumped into the airway, and down into the lungs.
Sie haben mich festgehalten und mit Stoff voll gepumpt.
They held me down and pumped me full of stuff.
Seine Adrenalindrüsen müssen kräftig gepumpt haben!
I guess his adrenal glands were pumping!
Ich habe selbst gesehen, wie man ihm das Wasser aus den Lungen gepumpt hat.
I watched them pumping the water out of his lungs.
Voll gepumpt mit Adrenalin.« »Anscheinend.« »Und mit Testosteron.«
Pumped up with adrenaline.” “I guess.” “And testosterone.”
»Die Bilge wird leer gepumpt«, sagte Hopper.
Pumping his bottoms, sir,’ Hopper said.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test