Translation examples
check
verb
Wir haben alles geprüft.
We checked everything.
»Wird geprüft, Sir.«
Checking now, sir.”
Ich habe die Unterlagen geprüft.
I checked the records.
Sie haben die Pässe geprüft?
You checked the passports?
Ich hab die Zeit aber geprüft, und...
I checked times and it's…
Ich habe seine Akte geprüft.
I checked his record.
Die Empfehlungsschreiben und Papiere werden wieder und wieder geprüft.
And the papers are checked and rechecked.
»Hab ich schon geprüft — nein.«
“I already checked—no.”
Ich habe alles bis ins letzte geprüft.
I've checked it out from every angle.
verb
»Und die haben Sie geprüft
And you did examine them?
allein aus diesem Grunde wurde er geprüft.
it was for that reason he was examined.
Die Angelegenheit muss sorgfältig geprüft werden.
“The position will have to be examined very carefully,”
Ich war noch nie geprüft worden.
I hadn’t really been examined.
Und ich hab' den Jeep auf Herz und Nieren geprüft.
I examined this Jeep myself.
Kleine Höflichkeiten mussten geprüft werden.
Small courtesies had to be examined.
Den Wagen hatte er bereits von allen Seiten geprüft.
He’d already examined the car.
Glaube mir, ich habe alle Möglichkeiten gründlich geprüft.
Believe me, I’ve examined every possibility.”
Man hat frühere Fotos eines anderen Aufklärungssatelliten geprüft.
They examined earlier photos from another reconnaissance satellite.
verb
»Einwand geprüft und abgewiesen.«
“Your suggestion is considered and rejected.”
Ich bekam aus ihnen nur heraus, daß mein Fall geprüft werde.
All I could get out of them was that my case was being considered.
Alles wird genauestens geprüft und bedacht und erst dann akzeptiert (oder, je nach Lage des Falls, auch verworfen).
Everything is scrutinized and considered, and only then accepted (or not, as the case may be).
Man habe seine Bewerbung um einen Studienplatz geprüft, hieß es in dem maschinell erstellten Schreiben, und er sei angenommen.
The typewritten letter inside said the admissions office had considered his application and granted him a spot.
Nachdem ich meine Möglichkeiten sorgfältig geprüft hatte, entschied ich, dass die Toilette am besten für mich geeignet sei, um zum Ziel zu kommen.
After carefully considering my options, I decided that the lavatory was my best chance for success.
Die Justizministerin hatte den Vorschlag allerdings äußerst ernsthaft geprüft, bis sie genauer über den Fall und das Opfer informiert worden war.
The Minister of Justice considered the project, such as it was, in all seriousness, until she began to understand the details of the case and learn a little more about the victim.
Nachdem Richterin Karen Townsend Kirsten Pabsts Antrag auf Nichtzulassung der Anklage und Suzy Boylans Stellungnahme geprüft hatte, schrieb sie:
After considering Kirsten Pabst’s motion to dismiss and Suzy Boylan’s response, Judge Karen Townsend wrote,
Das Gericht hat die Aussagen der Angeklagten zur Kenntnis genommen und geprüft, ebenso sämtliches Beweismaterial, das sich in den Aufzeichnungen besagten Kampfschiffes Nergal befindet, und zusätzlich weitere relevante Unterlagen.
"The Court has considered the testimony of the accused and the evidence of its own observations, as well as the evidence of the said battleship Nergal's log and other relevant records.
verb
Du wirst geprüft werden.
You will be tested.
Aber ich habe mich gefühlt, als werde ich geprüft, wie ein Mann geprüft werden könnte, kein Supermann.
But I felt I was being tested as a man might be tested, not a superman.
Das wird noch geprüft.
‘They’re still being tested.
Er wird nur noch weiter geprüft werden.
He will just be tested further.
Geprüft, aber wofür?
But tested for what?
»Er hat dich geprüft.« Die Worte schmeckten in seinem Mund bitter. »Genauso wie Finn Aislinn geprüft hat, hat Strahan dich geprüft
"He tested you." The words were bitter in his mouth, "Even as Finn tested Aislinn, Strahan tested you."
Als würde sein Soldatengeist geprüft.
It was like a test of soldiership.
Ich habe sie heute geprüft.
I tested her today.
Sie würde im Feuer geprüft werden.
She would be tested in the fire.
verb
Was sollte da noch geprüft werden?
What was there to verify?
Kann mit NMR-Ausrichtung geprüft werden.
Can verify with NMR directionality.
Sie wird bei mir bleiben, bis die Seiten geprüft sind.
She'll stay with me until you verify the pages.
Keinen einzigen geprüften und bestätigten Fall. Noch nie.
Not one confirmed, verified case. Not ever.
Die Unterschriften, die Stempel, alles wurde genau geprüft und für echt befunden.
The signatures were verified, the seals, everything.
brannten nur so lange, bis man geprüft hatte, ob in einem Käfig ein Tier war.
Torches flicked on and off, just enough to verify that an animal was in a cage.
Er spricht erst mit Ihnen, wenn ich Ihre Geschichte geprüft habe.
He will only speak to you once I have verified your story.
Beobachtung, Anschauung ist alles, aber es soll eine kontrollierte Beobachtung und geprüfte Anschauung sein.
Observation, perception, is everything, but it must be controlled observation and verified perception.
Diese Performanceerträge wurden von einer der führenden unabhängigen Wirtschaftsprüfungsgesellschaften Amerikas geprüft und verifiziert.
These performance returns were audited and verified by one of the top independent accounting firms in America.
»Wir haben geprüft.« Die Worte, die von einer Stimme ausgesprochen wurden, die aus allen Richtungen kam, eröffneten die Konferenz.
“We have verified.” The words, intoned in a non-directional voice, opened the conference.
verb
Leo, du bist, wie es vorgesehen war, im dreifachen Feuer geprüft worden und hast dich als standhaft erwiesen.
and Leo, thou hast been tried in the appointed, triple fires and yet proved true.
Wie hoch war die gesamte Jahresproduktion von geprüften und geeichten Geschützrohren während der Jahre 1937 und 1938?
What was the annual overall output of proved and calibrated gun barrels for the years 1937 and 1938?
Eine Heilung würde dann weniger eine Hoffnung bieten als seine bereits geleistete Arbeit diskreditieren – all die Optionen, die er geprüft und für unwirksam befunden hat.
A cure doesn’t offer hope so much as it discredits the work he’s already done—exhausting every possible option, proving each one ineffectual.
Wie die meisten Ehepaare auf dem überbevölkerten Planeten, den er jetzt aus weiter Ferne betrachtete, hatten auch er und seine Frau erst geprüft, ob zwischen ihnen genügend Übereinstimmung herrschte, bevor sie sich auf das Wagnis einließen, ein Kind zu zeugen.
Like most couples on the overpopulated planet that swam before his eyes, they had waited to prove their compatibility before embarking on the adventure of parenthood.
verb
»Ist es von den zuständigen Behörden geprüft worden?«
“Has it been inspected by the proper authorities?”
»Ich habe die Befestigungen der Stadt nicht geprüft«, gab Eisenholz zu.
  "I've not inspected the defenses of the city," Ironwood confessed.
Wird sie mit hineingezogen?« »Sie wird genauso gründlich geprüft wie du«, erwidert Marcus.
Would they be involved?" "They have to undergo the same inspection as you," Marcus says.
Die Macht des Ersten Ministers verlangte augenblicklichen Gehorsam, und die Wachen standen stramm, als würden sie geprüft.
The authority from the first minister demanded instant obedience, and the guards stood as stiffly as if they were being inspected.
Quath hatte sie sorgfältig geprüft, als das Nervensystem des Nichtsers begann, dem Mund Anweisungen zu erteilen, um die Töne abzusondern.
Quath had inspected them carefully as the Nought’s nervous system began to transmit the instructions to the mouth to emit the sounds.
»Zu viele Muschis geprüft!«, sagte Micah, und August lachte. »Schön wär’s«, sagte Sailor.
Sailor said. “Too much pussy inspecting,” Micah replied, and August laughed. “I wish,” Sailor said.
Statt dessen ist eine Zeitverzögerung vorgesehen, damit jedes Infopaket von einer Schiedsrichtersoftware geprüft werden kann, die erkennt, sobald jemand ohne die entsprechende Berechtigung huckepack mitfährt.
Rather there must be a time delay, with each infopacket inspected by referee software that will catch unauthorized piggybacking.
Auf Ellis Island, einer winzigen Insel in Sichtweite von Manhattan, werden die Ankömmlinge auf ihre Eignung für das Leben in Freiheit geprüft.
On Ellis Island, a tiny bit of land within eyeshot of Manhattan, the new arrivals are inspected to determine their suitability for a life of freedom.
verb
Unsere Finanzminister haben Eure Konten geprüft, Spatharo-Kandidatos.
Our finance ministers have been studying your accounts, Spatharokandidatos.
Es wurde am frühen Nachmittag Washingtoner Zeit geprüft und nach Langley durchgegeben.
It was studied in the early afternoon, Washington time, and passed to Langley.
Ich hatte es durch einen Computer laufen lassen, endlos daran herumgebastelt und die Ergebnisse geprüft.
I'd run it through a computer and tinkered with it endlessly, studying the results.
Die Darkovaner limitierten dies sehr streng, und jeder Gegenstand wurde vom Rat sorgfältig geprüft, bevor er freigegeben wurde.
This was strictly limited by the Darkovans, each item studied by Council before permission was given.
Die Bernstein-Experimente werden noch geprüft – es ist nicht sicher, daß sie tatsächlich Signale einer fernen Zivilisation empfangen.
The Bernstein experiments are still being studied—it is not certain that they are, in fact, picking up some signal from a distant civilization.
»Tut mir leid«, unterbrach Stephanie, »aber Sie bringen hier Fragen zur Sprache, die noch vom Untersuchungsausschuß des Präsidenten geprüft werden.«
“I’m sorry,” Stevie interrupted. “You’re getting to questions that are still under study by the Presidential Commission.”
wir haben sie geprüft und aus Regierungsquellen erfahren, daß der japanische Einfluß auf den Sternenwege-Kongreß in dieser besonderen Frage von entscheidender Bedeutung war und immer noch ist.
we studied it and found from our government sources that the Japanese influence on Starways Congress was and continues to be pivotal on this issue in particular.
Darüber hinaus können sie einen wichtigen Beitrag zu einer Integration von Wissenschaft und Religion leisten, weshalb sie sorgfältig geprüft werden müssen.
Moreover, each tells us something very important with regard to any conceivable integration of science and religion, and thus they need to be studied with care.
verb
»Ich frage mich, nach welchen Gesichtspunkten wir eigentlich geprüft werden.«
“For what, I wonder, are we being auditioned?”             “Let’s discover that by trial,”
»Ehrlich! Unsere Bücher werden jedes Jahr sorgfältig geprüft
“Truly. Our books have been carefully audited.”
Er hat sich beruhigt, als die Bücher geprüft waren, aber ich weiß, daß es ihn trotzdem beschäftigt hat.
He calmed down once the books were audited but I know it still bothered him.
Aber die Sache sieht anders aus, wenn es sich um private Organisationen handelt, deren Angaben genau geprüft werden.
It’s different, though, when you’re dealing with private filings that are audited closely.
Dachtest du, ich wüsste nicht, dass du ihren Quellcode geprüft und nach Fallen gesucht hast?
"Did you think I didn't know you'd audit its source code, looking for trapdoors?
Wurden vor zwei Jahren geprüft, und die Steuerprüferin, die sagte, so eine wunderbare Dokumentation hätt’ sie ja noch nie gesehn.
Got audited two years ago and that IRS auditor, she said she’d never seen such pretty documentation.
Ich habe mal nachgeguckt, welche Wirtschaftsprüfer die letzen Panther-Bücher geprüft haben, und die waren in letzter Zeit in einige größere Skandale verwickelt.
'I looked up the accountants who audited the last Panther Corporation accounts, and they've been involved in a few big scandals recently.
Der gesunde Menschenverstand sollte einem außerdem sagen, dass die Steuererklärung mit höherer Wahrscheinlichkeit vom Finanzamt geprüft wird, wenn man in Steuerparadiese investiert.
Common sense should also tell you that if you invest in tax shelters, there is a much greater chance the IRS may decide to audit your tax return.
verb
»Ich weiß nicht, ob dieses Ding beim letzten Mal offen oder zu war. Ich hab’s nicht geprüft
‘I don’t know if this was locked before or not. I didn’t try.’
Das Gericht: »Versuchen Sie es.« Nachdem der Richter den Antrag geprüft hatte, musste er zustimmen. »Das ist allerdings ein interessantes Dokument.«
THE COURT “Try me.” After examining it, the judge had to agree: “It certainly is an interesting document.”
»Haben Sie ihn gefragt?« Er hob die Stimme, wie schon vor einer Stunde, als die blauen Sakkos geprüft hatten, was er davon hielt, rausgeworfen zu werden.
“You asked him?” he said, raising his voice as he had done an hour ago, when the blue blazers came to see how he might like to try getting himself tossed.
Das ist die auf der Hand liegende Frage, die alle stellen, und ich erklärte ihr, daß wir diese Möglichkeit vor langer Zeit geprüft haben und zu dem Schluß gekommen sind, es sei zu gefährlich, um es in deinem Fall zu versuchen.
This is the obvious question that everybody asks, and I explained how we investigated that a long time ago and found it was too dangerous to try in your case.
Um ehrlich zu sein, ich bezweifle, dass unter dem Übrigen noch etwas zu finden sein wird. Trotzdem muss alles früher oder später geprüft werden. Dazu sind wir verpflichtet.« Ich stand auf und ging im Zimmer auf und ab, um die Kraft meiner Beine zu erproben, die größtenteils wieder zurückgekehrt war.
Frankly, I doubt whether there will be anything. But the job will have to be done at some time or other. We are obliged to it.’ I got up and began to walk about the room, trying my limbs and finding them more or less steady.
Nachdem sie Gwens Aussehen gründlich geprüft hatte, verweilte ihr Blick auf Gwens Augen, so als versuchte sie, an ihnen einen Hinweis auf Gwens Gedanken oder ihren Geisteszustand abzulesen. »Bist du dafür bereit?«, fragte Aviva. »Aber so was von bereit«, sagte Gwen.
Having given Gwen’s appearance a good going-over, she lingered on Gwen’s eyes, as if trying to discern in them some clue to her partner’s thinking or state of mind. “You ready for this?” Aviva said. “I am so ready for this,” Gwen said.
verb
»Das haben wir natürlich geprüft
“We’ve looked into that, of course.”
Du hast mich ja noch nicht geprüft.
You haven’t even looked at me.”
Außerdem habe ich diese Möglichkeit bereits geprüft.
Anyhow, I looked into that possibility.
Nichts? Haben Sie auch alles genau geprüft?« »Nichts zu erkennen, Subcommander. Sie sehen es doch selbst.«
Nothing? Are you looking at your controls?" "I read nothing, Subcommander. You see it for yourself."
»Ich vermute, die für Sandoval zuständige Repräsentantin hat die Vereinbarung geprüft
'I assume Sandoval's representative has looked over the agreement.'
»Und es war wirklich niemand hier?« Sie warf ihm den gleichen Blick zu, mit dem er früher mutmaßliche Verschwörer geprüft hatte.
“No one at all has been here?” She gave him the kind of look that he had once given to suspected conspirators.
verb
Sie werden annehmen, daß meine Sicherheitssysteme dich geprüft haben, und es dabei belassen.
they'll assume my security scanners must have validated you, and leave it at that.
Die Software ist streng geprüft worden. Einbruch oder unbefugtes Betreten sind mathematisch unmöglich.
The software has been rigorously validated: breaking and entering is mathematically impossible.
Ila, vermutete ich, wurde jetzt genau geprüft.
Ila, I conjectured, was now being scrutinized.
Im Eingangsbereich wurde ihr Lichtbildausweis sorgfältig geprüft.
At an entrance area her photo ID was carefully scrutinized.
Alles, was der Große Patriarch tat, wurde genau geprüft und erörtert.
Everything the Grand Patriarch did was scrutinized and discussed.
Ihre Dienstmarken wurden an drei verschiedenen Kontrollpunkten zwischen dem Feld und dem Hotelgelände geprüft.
Their IDs were scrutinized at three separate checkpoints between the field and the hotel grounds.
An der Schranke wurde Douglas' Pass nochmals eingehend geprüft, bevor sie telefonierten, um seine Ankunft zu melden.
At the barrier Douglas’s pass was again scrutinized before they phoned to announce his arrival.
Selbst seine Erzrivalen Lee und John Eastman, die den Vertrag im Auftrag von Paul geprüft hatten, waren beeindruckt.
Even his archenemies, Lee and John Eastman, having scrutinized the deal on Paul’s behalf, admitted it was impressive.
Das Leben änderte sich. Selbst der simpelste Entschluß mußte vom ewig wachsamen Finanzkomitee in unserem Kopf genau geprüft werden.
Life changes. Even the simplest decision must be scrutinized by the ever vigilant budget committee of your mind.
»Es steht nicht in der Macht des Papstes, mich zu verdammen.« Die Worte kamen ganz natürlich über meine Lippen, ohne dass ich sie zuvor geprüft hätte.
“The Pope has no power to damn me,” I said naturally, without scrutinizing my words.
verb
»Das Gold wurde hier in London geprüft – und das ist etwas sehr Alltägliches –, aber …«
‘The gold was assayed here in London—and that makes it a pretty common breed—but…’
Zumal es Anzeichen für Änderungen unter der Deckschicht des Gemäldes gab, was eher für ein geprüftes und überarbeitetes Original als für eine Kopie sprach.
And there was besides evidence of changes to the composition under the top layer of paint: an indication more of an original, assayed and reworked, than a copy.
verb
»Ich kann fühlen. Ich habe seinen Sinn geprüft
“I can feel. I was verity-gauging.”
verb
Ramsey führte Gage und Shemaine in den hinteren Teil des Hauses, wo seine schwer geprüfte Frau im Bett lag.
made for his youngest son.  Ramsey led Gage and Shemaine to the back of the house, where his stricken wife was ensconced in their bed.  He went
verb
Sie hat sicherlich nicht alle geprüft, um zu sehen, ob sie unsterblich waren.
She certainly didn't check with any of them to see if they were immortal."
Ja, sagte er dann, Gott habe uns hart geprüft.
Yes, said Aidan, God has been making us see.
Wir können uns vorstellen, wo er sie möglicherweise gefunden hat, das muss jedoch noch geprüft werden.
We have a suspicion as to where he might have found it, but we need further confirmation' 'Could we see it?'
Ich verlange, dass sie mit Feuer geprüft wird, damit jeder sehen kann, was wahr ist und was gelogen und erfunden!
I demand trial by wildfire so that everyone can see who’s telling the truth and who’s lying.”
Ich habe mich in diesem Augenblick wahrhaft geprüft, um herauszubekommen, ob es nicht noch etwas im Sinne unserer Aktion zu unternehmen gäbe.
I really wracked my brains at that moment to see if there was anything more I could do in the way of action.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test