Translation for "geplappert" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
Den ganzen Morgen hat sie geplappert.« »Geplappert?« entrüstete sich Ce'Nedra.
She spent the morning babbling." "Babbling?" Ce'Nedra objected.
Sie hat einfach nur … geplappert!
She was just … babbling!
Er hatte unablässig über Zebras geplappert … und vermutlich Zia gemeint.
He’d babbled on and on about zebras…possibly meaning Zia.
Glaub drauflos geplappert hatte - das war genau die Art von Idiotie, die dazu geführt hatte, daß sie jetzt auf dem Mars waren.
Glaub had babbled on--that was the kind of idiocy that had brought them to Mars in the first place.
Stussi, der Gerber, hatte einmal bei einem Fieberanfall von Visionen geplappert, dann war ein langer Wurm aus seiner Nase gekrochen, und er starb.
Stussi the tanner had babbled of visions in a fever once, then a long worm had slithered out of his nose, and he'd died.
er hatte sogar geplappert wie ein Kokser, der sich zweimal high geschnupft hat, angefangen mit einem Anruf aus dem Büro am späten Vormittag.
had, in fact, babbled like a coke addict on a two-pipe high, beginning with a late-morning call from the office.
»Mein Gott, als ob ich nicht während meiner ganzen Kindheit reichlich deutsch geplappert hätte, nicht nur mit Mama, sondern auch mit unserem Kutscher Klosmann!«
'Good Lord, as though I hadn't babbled German all through my childhood, not only with Mama but also with our coachman, Klosmann!'
Er hatte unaufhörlich davon geplappert, daß er eines Tages der größte Krieger sein würde, Wen der Ameisen-Clan je gekannt hätte.
He’d babbled endlessly about how one day he would be the greatest warrior the Ant Clan had ever known.
«Ins alte Lenox-Haus, ja», sagte Jane unter Mißachtung des Kosenamens, den sie dem Haus einst gegeben hatten, so, als hätte Alexandra gerade dümmlich vor sich hin geplappert.
"Into the old Lenox place," Jane said, discarding the pet name they had once given it as if Alexandra were stupidly babbling.
Dann hatten sie nonstop darüber geplappert, wie viel Spaß sie gestern Nachmittag im Rive Gauche gehabt hatten. Ein Kellner im Collegealter hatte ihnen literweise Pinot Noir zugespielt.
Then they’d babbled on about how much fun they’d had at Rive Gauche yesterday—one of the college-age waiters had sneaked the girls tons of pinot noir.
verb
Habt ihr nicht vielleicht das eine oder andere Hermelin zu Tode geplappert?
Are you sure you never chattered any of those stoats to death?
Ich habe die ganze Zeit geplappert.« Den Namen Jimmy hatte sie noch nie benutzt.
I’ve just chattered on.” She hadn’t used the name “Jimmy” before.
Anfangs hatte Rose noch versucht, sie aus ihrer düsteren Stimmung zu reißen, indem sie von bedeutungslosen Dingen geplappert hatte, aber ihre Mutter hatte nur die Stirn gerunzelt und die Lippen zusammengepresst.
At first, Rose had tried to lift her from her gloom by chattering of inconsequential things, but this had merely elicited a frown and a tightening of her mother’s lips.
Hatte er sonst immer gern erzählt, ja sogar ohne Ende geplappert, so behielt er seine Worte jetzt mürrisch für sich. Wenn auch nicht alle, denn er konnte gemein sein, ja sogar grausam, und er legte es darauf an, mich zu verletzen, als wollte er einen Keil zwischen uns treiben.
Whereas before he was happy to talk, indeed to chatter away interminably, now he kept his words sullenly to himself. But not all of them. He could be cruel, abusive even, trying to hurt, as though trying to make a space between us.
An der Wand gegenüber saß ein ausgestopfter Graupapagei in einem Glaskasten – das einzig unpassend Verkünstelte, das er rundum entdecken konnte, und in seiner Geneigtheit für diesen authentischen Winkel Alt-Londons war er gern bereit anzunehmen, dass der Vogel tatsächlich einst hier gekreischt und geplappert hatte, statt als mottenzerfressenes Dekoelement eingeführt worden zu sein.
There was a stuffed gray parrot in a glass case on the wall opposite. It was the only bit of genuine whimsy he could see and he was prepared, in his mood of tolerance for this authentic bit of old London, to do it the courtesy of assuming that it had once squawked and chattered within these walls and had not been bought as a mangy accessory.
verb
Sie sollte doch an ihren gesellschaftlichen Fähigkeiten feilen, stattdessen hatte sie über Steckrüben geplappert!
She was supposed to have been practicing her social skills and instead she'd been prattling on about turnips. Turnips!
verb
Dann ließ sie sich mit einem Klatschen ins Wasser zurückfallen, das alle Matrosengespenster auf allen Schiffen der ausgedienten Flotte hätte aufwecken können – zumindest aber den Nachtwächter, von dem sie ununterbrochen während der Autofahrt geplappert hatte.
Then she dropped back into the water with a splash that could have alerted all the specter sailors of all the ships of the fleet—or, at the very least, the watchman she’d been jabbering about all the way over in the car.
Es war vielleicht die gleiche Verblüffung, die ein Mann empfinden mag, wenn sein Papagei, der bisher nur ungereimtes Zeug geplappert hat, plötzlich mit überlegten Worten das Newtonsche Gravitationsgesetz in Verbindung mit einem Sonnenblumenkern bringt, der in seine Trinkschale gefallen ist.
It was astonishment like that a man might have felt on hearing a parrot stop jabbering and abruptly enunciate Newton’s law of cooling in connection with a sunflower seed dropped into the drinking bowl of its cage.
Schließlich sagte einer der beiden ganz leise und bösartig: ›Los, Mann, komm jetzt!‹ Und in dem Moment erstarben Blue die HippiePlatitüden, die er vor sich hin geplappert hatte, auf den Lippen. Nichts mehr von ›Es wird sich alles klären, und was habe ich schon Schlimmes gemacht, Mann‹. Es war plötzlich ganz still, und da wußte ich, sie würden Blue mitnehmen, ihn erschießen und seine Leiche irgendwo verschwinden lassen.
They kept telling him in very flat voices that everything was okay, and please come with them, and come on, they had to go, and no, he had to come now, and no, he had to come along quickly. And then one of them said in a very low, vicious voice, ‘Come on, man!’ And for the first time Blue stopped jabbering in hippie platitudes, like it will all come around, man, and I have done no evil, man, and there was this silence, and I knew they were going to take Blue and shoot him and dump him.
verb
Seine Anhänger haben ihn zu Tode geplappert.
His supporters have burbled him to death.
verb
Gemini war angewidert und beschämt, aber er hatte keine andere Wahl, als es für ihn weiterzuverkaufen, und jetzt sah es so aus, als hätte eines der Mädchen, nach dem die Bullen fragten, geplappert.
Gemini, disgusted and shamed, had no choice but to move it for him, and now it looked like one of those girls the cops were asking about had blabbed.
»Wenn du nicht das Maul aufgerissen und geplappert hättest, wäre nichts von alldem hier passiert!« »Ach, nun hör endlich auf, Sadie, bitte.« Der kleine Mann duckte sich unter den erbitterten Schlägen und bewegte sich Schritt für Schritt auf die gegenüberliegende Seite des Hofes zu.
“If you ’adn’t gone an’ blabbed, none o’ this would ’ave ’appened.” “Oh, give over, Sadie, do.” The little man ducked the blows and began edging toward the far side of the yard.
verb
Er hatte ihn zum Wagenschlag hinausgeschoben wie ein Filmsternchen vielleicht eine hübsche Fessel mit hohem Absatz, in Zeitlupe und sehr stilvoll, in Erwartung solcher Huldigungen wie anerkennender Pfiffe und sogar des Beifalls. Und ich konnte mich nicht des Eindrucks erwehren, daß er Samanthas Stimmung, die rasch von freudigem Wiedersehen und munter geplapperten Neuigkeiten in rasende Eifersucht umschlug, regelrecht genoß.
That plaster, such pride: he produced it from the car like a film starlet might produce one high-heeled leg, slowly and with great aplomb, waiting for the whistles and the applause, even enjoying the fact that Samantha, initially so full of welcome and gabbled news, was rapidly filled with jealousy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test