Translation for "gemutmaßt" to english
Translation examples
Cal hatte gemutmaßt, daß er einst ein Aufzugsschacht gewesen war.
Cal had conjectured that it had once been an elevator shaft.
Alles hier war sehr ähnlich dem, was sie schon vor Monaten versucht hatte, doch es gab einen entscheidenden Unterschied: Sie konnte jetzt auf allem aufbauen, was von den Mitgliedern der Puzzle-Netzwerk-Arbeitsgruppe festgestellt oder gemutmaßt worden war.
It was similar to what she had attempted months ago, with one crucial difference: she could now build on everything established or conjectured by the Puzzle Network group.
Aber das Anwesen stieß nicht, wie sie gemutmaßt hatte, an das Grundstück, auf dem die Windmühle stand.
But its land didn’t border on the windmill’s land, contrary to her speculations.
»Auf der Liste stehen lauter ausgefallene Wörter, die meisten jedenfalls«, hatte Danny gemutmaßt.
“It’s a list of kind of fancy words, most of them,” Danny had speculated.
»Nein«, sagte Peter, »ihr habt nur gemutmaßt, daß ihre Sprache auf diese Weise funktioniert, und dann habt ihr angefangen, so zu handeln, als ob eure Mutmaßung wahr sei.«
"No," said Peter, "you speculated that that's how their language works, and then you started to act as if your speculation were true."
Zymun hatte jedoch bereits gemutmaßt, dass sie schon bald herausfinden würden, wie viel Stahl die Atashi im Rückgrat hatten.
Zymun had speculated, though, that they were going to find out how much steel was in the Atashians’ spines soon.
»So etwa.« »Nun, es wird natürlich sehr viel geklatscht und gemutmaßt. Und im Grund sind die Meinungen in zwei Lager gespalten, verstehen Sie.
‘That’s the idea.’ ‘Well, of course, there’s been a great deal of talk and speculation. And there are really two distinct camps, if you understand me.
Es wurde gemutmaßt, dass die Lawine, die Titus schließlich ausschaltete, eigens ausgelöst worden war, damit nicht womöglich ein Wahnsinniger als Sieger übrig blieb.
There was some speculation that the avalanche that finally took Titus out was specifically engineered to ensure the victor was not a lunatic.
Ich erinnere mich an ihre Worte, es könnte jemand gewesen sein, den wir kennen, und male mir aus, wie Marino und sie dieses Thema erörtert, gemutmaßt und Vorwürfe erhoben haben.
I recall what she said about someone in our own backyard, someone we know, and I imagine Marino and her talking about it, speculating and accusing.
Im Bereitschaftsraum wurde später gemutmaßt, dass sie Ferras bei seiner Observierung entdeckt und daraus den Schluss gezogen hatte, dass ihnen die Polizei auf die Schliche gekommen war.
It was speculated afterward in the squad room that she had spotted Ferras on his surveillance and knew that the police were about to close in.
Candice und Maggie hatten im Scherz gemutmaßt, es müsse wohl jemand sein, der berühmt war – vielleicht sogar ein Politiker – und wohlhabend, einflussreich und sexy noch dazu.
Candice and Maggie had jokingly speculated between themselves that he must be somebody famous— a politician, perhaps— and certainly rich, powerful and sexy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test