Translation for "gemaessigt" to english
Gemaessigt
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Sie sind ein Gemäßigter, und wir brauchen Gemäßigte, aber wir befinden uns im Krieg.
You are a moderate, and we need moderates, but we have a war on our hands.
Gemäßigte Rücksichtslosigkeit?
“Ruthlessness in moderation?
Das Klima ist gemäßigt.
Climate is temperate and moderate.
»Aber nur gemäßigt leicht.«
Just moderately slightly.
Er sah sich als Gemäßigten.
He considered himself a moderate.
Dieser ist gemäßigt…, wie es auch unsere Freuden sind;
These are moderated, as are our joys;
Ich bin kein extremer Sonderfall, nur ein gemäßigter.
"I'm not very special, only moderately;
Eigentlich bin ich immer gemäßigt gewesen.
I’m a moderate, and I always have been.”
Sprich ruhig und gemäßigt mit dem Minister.
Speak to the Minister very calmly and moderately.
»Wir haben immer eine gemäßigte Position vertreten.«
We've always maintained a moderate position.
adjective
Das war eine Insel mit gemäßigtem Klima;
This was a temperate isle;
In gemäßigte und dann in warme Gewässer.
Into temperate and then into warm seas.
Es war gemäßigt, kühl und klar.
It was temperate, cool and clear.
Peter reagierte etwas gemäßigter.
Peter tried the temperate approach.
Sie haben sich nicht in gemäßigten Breiten entwickelt.
They did not evolve in temperate climes.
Sie liegt in der südlichen gemäßigten Zone.
It’s in the southern temperate zone.”
»Aber ausreichend warm in der gemäßigten Zone.«
Jim reported, “but comfortable enough in the temperate zones.”
Denn wer hatte je eine gemäßigte Miranda erlebt?
For who'd ever heard of a temperate Miranda?
Cuchiat fügte etwas in gemäßigterem Tonfall hinzu.
Cuchiat added something in a more tempered tone.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test