Translation for "gelindert aus" to english
Similar context phrases
Translation examples
»Die Last des Glücks kann nur durch den Balsam des Leides gelindert werden.«
‘The burden of happiness can only be relieved by the balm of suffering.’
Er hoffte, daß die Schmerzen in ihrem Kopf dadurch etwas gelindert würden.
He hoped, without much optimism, that it would relieve the pain in her head.
Meine Mutter griff danach; sie tat einige verzweifelte Züge, und ihr Schmerz war gelindert.
My mother grasped it and sucked at it desperately, and the pain was relieved.
Die Enttäuschung wurde jedoch beinahe augenblicklich durch das gelindert, was sie als nächstes sahen.
That dissatisfaction was almost instantly relieved by what they saw next.
Seine Depression wurde gelindert durch Alobars fröhliches Wesen und sein in hohem Maße königliches Gebaren.
His depression was relieved by Alobar's cheerful nature and strongly regal bearing.
Mehrere Stunden der Schonung hatten den Schmerz und die Schwellung ihres Fußknöchels beträchtlich gelindert.
Several hours of inactivity had done a great deal to relieve the pain and swelling in her ankle, and she walked with barely a limp.
Ich habe ein wenig Nelkenöl daraufgetupft, Sir, und es hat die Schmerzen ein wenig gelindert, aber schlafen konnte ich trotzdem noch nicht.
I applied a little oil of cloves, sir, which relieved the pain a little, but I was still not able to get to sleep.
Dem Kapitol zu entfliehen, mochte Sejanus’ Qualen vorübergehend gelindert haben, doch er hatte sich in die Sache mit den Rebellen völlig hineingesteigert.
Escaping the Capitol may have temporarily relieved his torment, but he’d already worked himself into a state about the rebels.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test