Translation for "geldsorgen" to english
Translation examples
Nach einer Weile verdrängte er seine Geldsorgen und setzte sich wieder in Bewegung.
He put his money worries aside and began to pace again.
Viele der Jugendlichen hatten ihre Eltern noch nie über Geldsorgen reden hören.
Many of the kids had never heard their parents talk about money worries before.
Nach und nach wurde er immer mehr von Geldsorgen verschlungen und interessierte sich kaum noch für etwas anderes.
By slow degrees he was getting more and more involved in money worries and less and less interested in other things.
»Geldsorgen und Jobsorgen und Großvatersorgen …« Ich verstummte und fragte mich, ob das wohl allen Paaren so ging.
Money worries and job worries and Grandpa worries . .’ I tailed off, wondering if it happened to every couple.
Zurück in Konstanz, ohne Stellung und ohne klare Perspektiven, verschlimmerten sich seine Geldsorgen noch.
Back in Constance his money worries deepened, as he found himself dangling, without work and without clear prospects.
»Sie sagten etwas von Geldsorgen«, kam er zur Sache, nachdem sie die zweite Flasche Wein bestellt hatten.
‘You mentioned that you had money worries?’ he said as they ordered a second bottle of wine.
Sie lebte jetzt mit ihrer Tochter in Lausanne, ebenfalls frei von Geldsorgen. War John T. Arnold eigentlich verheiratet?
She now lived in Lausanne with her daughter, equally free of money worries. Incidentally, was John T. Arnold married?
Also erzählte er seinen Freunden von Geldsorgen und Gesundheitsproblemen, bis er schließlich den Überblick darüber verlor, was er zu wem sagte.
So he told his friends about his money worries and his health worries until he finally lost track of what he was saying and to whom he was saying it.
Körperlicher Stress, Enttäuschung, Geldsorgen, genetische Veranlagung, Pech: Ihr Darm entzündete sich und machte ihr für den Rest ihres Lebens zu schaffen.
Physical stress, life disappointment, money worries, genetic predisposition, bad luck: her bowel became inflamed and gave her trouble for the rest of her life.
Gerade hatte sie die Gewalt meines Vaters überlebt, der ihr ein Kissen aufs Gesicht drückte, bis sie kaum noch Luft bekam und mit dem Rasiermesser auf sie losging, und obwohl sie vermutlich erleichtert war, ihm entkommen zu sein, dürfte ihr klar gewesen sein, was sie erwartete – Einsamkeit, Geldsorgen, das Scheißhaus.
She’d just survived my father clamping a pillow over her face until she couldn’t breathe, and lunging at her with a razor, and though she must have been relieved to escape him, she must also have been aware of what lay ahead—loneliness, money worries, the Shit House.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test