Translation for "gekräuselt" to english
Gekräuselt
adjective
Translation examples
adjective
Und doch ist mein Gemüt nicht beunruhigt, nur oberflächlich gekräuselt wie der See.
yet, like the lake, my serenity is rippled but not ruffled.
Im Freien stand ein Tisch mit einem weißen, vom Wind gekräuselten Tischtuch.
There was an outdoor table with a white tablecloth ruffled by the wind.
Die Kruste aus grünem Schaum zog einen letzten gekräuselten Vorhang über die Szene.
The crust of green scum drew a final, ruffled curtain to the scene.
Sie nahm es in die Hände, und es war glatt, gummiartig, an den Rändern auffällig gekräuselt.
She held it in her hands, and it was smooth, rubbery, its edges ruffled extravagantly.
Der Abendstern spiegelte sich funkelnd im Wasser, dessen Oberfläche von keinem Lufthauch gekräuselt wurde.
The evening star glittered on the river where not a breeze ruffled its surface.
Unter ihm glitten die Pontons über das dunkle Wasser, das von dem starken Wind gekräuselt wurde.
Below him, the pontoons skimmed across black water ruffled by the driving wind.
Die Lider wurden von kleinen Wellen gekräuselt - die Augäpfel bewegten sich hinter der grauen Hautschicht.
Tiny waves seemed to ruffle — eyeballs rolling behind gray skin.
Die Gräfin hatte einen großen rosa Fleck auf den gekräuselten weißen Spitzen ihrer Bluse.
The Countess had a big rose splotch across the ruffled white lace of her blouse.
Vor uns und beinahe tausend Fuß weiter unten liegt das Meer, grau-blau und gekräuselt.
Straight ahead, and almost a thousand feet down, the sea; grey-blue and ruffled.
Er schwebte über dem See, wo das klare Wasser von der Morgenbrise zu winzigen Wellen gekräuselt wurde.
He hovered above the lake, the clear waters kissed into the lightest ruffles by the morning breeze.
adjective
Ihre gekräuselte Mähne war zurückgekämmt.
Her frizzy mane of hair was pulled back.
Unter ihrem Stirnband wird ihr gekräuseltes schwarzes Haar hervorquellen.
Her frizzy black hair will flow out from under her headband.
»Dieses Foto zu machen war gar nicht einfach.« Sie blies sich eine gekräuselte Haarsträhne aus dem Gesicht.
“Just getting this one picture wasn’t easy.” She blew a frizzy strand of hair out of her face.
Ihr gekräuseltes schwarzes Haar wurde in der Hitze ganz matt, und alles sehnte sich nach dem Ende des Schuljahres.
Her frizzy black hair went limp with the heat and everyone longed for the end of term.
Darauf gab es Flecken, sicher analysierbare, und gekräuselte Haare. »Die muß ins Labor.
There were stains that could undoubtedly be analysed, and frizzy hairs. ‘We're going to want a lab report on this place.
Ihr Gesicht war gerötet, ihr Haar wild gekräuselt, und sie umklammerte ein Fleischmesser wie eine rasende Sopranistin.
Her face was red, her hair frizzy; she clutched a butcher knife like a crazed soprano.
Als sie ihn von dem Lastpony herunterhoben, rieselte ihm der Schnee wie Pulver aus seinem gekräuselten grauen Haar.
The snow had shaken like powder from his frizzy gray hair as they lowered him from the pack pony.
Man kann es spielen, wenn man ein kleines, schlafendes Kind im Arm hat, dessen gekräuseltes Haar nach Sand riecht.
You can play it if you have a little sleeping child in your arms, a child whose frizzy hair smells of salt.
Sein schwarzes gekräuseltes Haar war zu einem Pferdeschwanz gebunden. Mit seinen langen Fingern strich er ein paar lose Strähnen zurück.
His black hair was pulled into a frizzy ponytail and his long fingers tucked back the stray strands.
Er trug ein schwarzes Stirnband um das weiße Kopftuch, die Haare darunter waren kurz, schwarz und gekräuselt.
He wore a black headband around his white headscarf, and under his scarf, his hair was short, black, and frizzy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test