Translation for "gekleidet" to english
Translation examples
verb
Wie waren sie gekleidet?
They were dressed ?
»Wie war er gekleidet
How was he dressed?
»Wie war sie gekleidet
How was she dressed?
er war wie ich gekleidet.
he was dressed as I was.
Wie ist er gekleidet?
How is Joe Stranger dressed?
Ich bin gekleidet wie Sie.
I’m dressed like you.
Er war gekleidet wie Ihr.
He was dressed like you.
verb
Sie waren nur anders gekleidet.
The only thing different was the clothes they wore.
Ausgemergelt, in Lumpen gekleidet.
Emaciated, clothed in rags.
Das sind die gut gekleideten Typen.
Guys with good clothes.
Die innere Realität ist in Traumbilder gekleidet, geradeso wie sie in physische gekleidet ist, wenn wir wach sind.
The interior reality is clothed in dream images as, when we are awake, it is clothed in physical ones.
Im Western-Stil gekleidet.
Wears western-style clothes.
Sie ist zwar etwas anders gekleidet, aber ich habe sie wiedererkannt.
She’s not wearing the same clothes, but I recognized her.’
exzentrisch gekleidet und extravagant frisiert.
their clothing eccentric, their hairstyles outré.
Sie ist ein bisschen modischer gekleidet.
Her clothing is a little bit more fashion-forward.
verb
Musst du immer so schlicht gekleidet sein?
Must you always go sober-suited?
Hat nur einen einzigen Anzug, ist aber gekleidet wie ein Filmstar.
One suit he’s got, but dresses like a film star.
Der unterhielt sich leise mit dem dunkel gekleideten Mann.
He was talking in a low voice to the dark-suited man.
Der dunkel gekleidete Bürokrat folgte ihm ohne ein Wort.
The dark-suited bureaucrat followed him without a word.
verb
Wie üblich war sie nicht in bürokratisches Kauderwelsch gekleidet;
As usual, it wasn't couched in bureaucratese;
Es war in solche Worte gekleidet, die jede Andeutung von Schmeichelei leugneten;
It was couched in such terms as to deny any hint of flattery;
Das ist ein vernünftiger Befehl, in einfache Worte gekleidet und leicht verständlich.
That is a sensible order couched in simple language and easily understood.
Seine an die Missionare gesandte Einladung, die er in gewähltestes Englisch gekleidet hatte, war abgelehnt worden.
His invitation, couched in the choicest American, to the missionaries had been rejected.
Jede Menge Sex, gekleidet in Metaphern, an denen ein Chaucer seine helle Freude gehabt hätte.
Lots of sex, couched in metaphors Chaucer would have appreciated.
Ihre Kritik an mir ließ nicht nach, wurde aber in angelegentliche Fragen gekleidet. »Denkst du manchmal an deine Habilitation?
Her criticisms of me did not subside; she merely couched them in pointed questions: “Do you ever think of your dissertation?
Er hatte sie in bunte, geradezu hysterische Prosa gekleidet. Amüsiert überlegte Cap, daß das Kind für Hockstetter tatsächlich eine Nummer zu groß war.
in fact, it was couched in nearly hysterical purple prose, and Cap thought with some amusement that the kid must have really hit Hockstetter with the chicken-stick. Hit him hard.
In bodenlange weiße Gewänder gekleidet, den Kopf hoch erhoben, priesen ihn die sechs goldhäutigen jungen Frauen, während er selbst auf dem Sofa in seinen Privatgemächern lag.
Clad in floor-length robes of white, their heads lifted high, the six golden-skinned young women sang his praises as he lounged on the down couch in his private chambers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test