Translation for "gekalkten wand" to english
Gekalkten wand
Similar context phrases
Translation examples
Die Kammer hatte weiß gekalkte Wände.
The room was all clean whitewashed walls.
Nichts von weiß gekälkten Wänden und zertrümmerten Statuen.
No whitewashed walls, no smashed statues.
Alfred musterte seine Kerzen, die tropfend brannten und mit ihrem Rauch die gekalkte Wand schwärzten.
Alfred peered at his candles that guttered away, smearing the whitewashed wall with their smoke.
Die weiß gekalkten Wände sahen schrecklich nackt und kalt aus.
The whitewashed walls were so painfully bare and staring that she thought they must ache over their own bareness.
O-Rina und V-Haad brachten sie zu einem kleinen Raum mit weiß gekalkten Wänden und Sitzbänken.
O-Rina and V-Haad brought them to a small room with whitewashed walls that contained benches for seating.
Das Haus war so klein und windschief wie die meisten anderen im Dorf, mit weiß gekalkten Wänden und einer Haustür aus glänzend schwarzem Holz.
The house was as small and crooked as most of the other village houses. It had whitewashed walls and a door of shiny black wood.
Die Häuser mit ihren gekalkten Wänden bedeckten die Flanken des Karmels, und die roten Dächer der Häuser wirkten im Gesicht des Berges wie ein Ausschlag.
The houses with their whitewashed walls covered the sides of Carmel and the red roofs of the houses were like a rash on the face of the mountain.
Katharina nahm das Tablett und schleuderte es so heftig an die Wand, dass die Eier zerplatzten und gelber Dotter an den gekalkten Wänden herunterrann.
Katharina took the tray and flung it against the wall so hard the eggs broke and viscous, yellow yolk oozed down the whitewashed walls.
Die Tür zu Williams Gemach stand weit offen, ebenso alle Fenster, sodass die Maisonne hereinfluten konnte und die weiß gekalkten Wände zum Leuchten brachte.
   The door to William's chamber stood wide, the windows too, allowing the full flood of the May sunlight to brighten the chamber and dazzle the whitewashed walls.
Im ersten Moment, als mein Blick über die gekalkten Wände, das einfache, fremde Mobiliar und den hellen Spiegel über dem Waschbecken glitt, verspürte ich eine merkwürdige Verwirrung.
In the first moment of consciousness, I looked around at the whitewashed walls, the simple, somehow foreign furniture, and the gleam of the mirror above the washstand, and I felt a weird confusion.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test