Translation for "geistesgestört sein" to english
Translation examples
Es ist geistesgestört, wirklich.
“It’s insane, really.
»Er ist ... total geistesgestört
“He’s…quite insane.”
Sie glauben, ich bin geistesgestört.
They think I’m insane.
Wir haben es mit einem Geistesgestörten zu tun.
“We’re dealing with an insane man.
Damit Sie mich nicht für geistesgestört halten.
So you’ll not think I’m insane.”
Anthony Matthias war geistesgestört.
Anthony Matthias was insane.
Ja, für kriminelle Geistesgestörte.
Ay, for the criminally insane.
Er gilt als klinisch geistesgestört.
He is deemed to be clinically insane.
Hat man sie einem nachweislich Geistesgestörten gegeben?
Was It given to a man certifiably insane?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test