Translation for "geheimnis sein" to english
Translation examples
»Dein Geheimnis?« »Mein Geheimnis. Und was für ein Geheimnis.
“Your secret?” “My secret. And it is a secret.
Das war ein Geheimnis. Das sollte ein Geheimnis bleiben.
That was a secret. That was supposed to be a secret.
Also ein Geheimnis, das wirklich ein Geheimnis war!
A secret that was really a secret!
Das sollte also das Geheimnis hinter dem Geheimnis sein?
Was that really supposed to be the secret behind the secret?
Dein Geheimnis und mein Geheimnis, O.K.?
Your secret and my secret. OK?
Vielleicht ist das das Geheimnis hinter dem Geheimnis.
Maybe that’s the secret behind the secret.
Ihr Geheimnis war sicher … und was für ein merkwürdiges Geheimnis das war!
Their secret was safe. And a strange secret it was.
Es ist sein Geheimnis, seine Leidenschaft.
It is his secret, his passion.
Sie war sein Geheimnis. Sein Experiment.
She was his secret. His experiment.
Und ich versuchte, mich Gott über sein Geheimnis, seine Unergründlichkeit zu nähern.
And I tried to approach God through his secret, his unknowability.
Vorerst hängt das Zittern, die Mission noch von ihm ab, ist sein Geheimnis, seine Aufgabe.
For now the tremble, the mission are still his, his secret, his task.
Fältchen um Richards Augen bei diesem sündigen Geheimnis. Seine Lippen kräuseln sich.
Richard’s eyes crinkle at the mention of the guilty secret. His lips twist up.
Nein, er hat mich in Washington angerufen und mich mit seinem großen Geheimnis, seinem Molekularcomputer, neugierig gemacht.
No, he called me in Washington and intrigued me with his great secret, his molecular computer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test