Translation for "geheimdiensteinheiten" to english
Geheimdiensteinheiten
Translation examples
Sawahiri sagte später in einem Verfahren gegen die Geheimdiensteinheit 75 aus, die die Verhöre im Gefängnis durchgeführt hatte.
Zawahiri later testified in a case brought against Intelligence Unit 75, which had conducted the prison interrogations.
Das waren Geheimdiensteinheiten, die Nuller, wie jeder sie nannte, der erste Schwung Klone, und sie hatten sich als verrückt, hyperintelligent und gefährlich erwiesen.
They were intelligence units; the Nulls, as everyone called them, the first batch of clones, and they had turned out crazy, hypersmart, and dangerous.
Im Gegensatz zu normalen Kommandoeinheiten waren Geheimdiensteinheiten in so nichtmilitärischen Methoden wie Attentaten ausgebildet… »Werden Sie ein einziges Team mit beiden Missionen beauftragen, Sir, oder werden Sie zwei schicken?«
Unlike standard commando units, Intelligence units were trained in such nonmilitary methods as assassination. "Will a single team be handling both missions, sir, or will you be sending in two?"
Wegen seiner sozialen Stellung wurde Sawahiri häufig geschlagen und anderen ausgeklügelten, sadistischen Bestrafungen unterworfen, die sich die Geheimdiensteinheit 75 ausgedacht hatte, die ägyptischen Verhörspezialisten.
Because of his status, Zawahiri was subjected to frequent beatings and other ingenious and sadistic forms of punishment created by Intelligence Unit 75, which oversaw Egypt’s inquisition.
Als Leiter einer eigenen Geheimdiensteinheit, die sich in dem barocken Verwaltungsapparat der Vereinten Nationen verbarg, war Jewgeni Primakow in seinem Handeln relativ ungebunden, da nur wenige von der Existenz seiner Abteilung wussten.
As a man who commanded his own intelligence unit hidden within the folds of the United Nations’ baroque superstructure, who could act with relative freedom because so few knew his office even existed, Yevgeny Primakov only needed to make two calls.
Doch er machte sich Sorgen wegen der möglichen Folgen seiner Aussage im Folterprozess gegen die Angehörigen der Geheimdiensteinheit 75.53 Er erwog, sich um eine Chirurgenstelle in England zu bewerben.54 Es gelang ihm, an der Klinik Ibn al-Nafis in Saudi-Arabien eine Anstellung zu erhalten, obwohl ihm die ägyptische Regierung für drei Jahre untersagt hatte, das Land zu verlassen.
however, he was worried about the political consequences of his testimony in the torture case against Intelligence Unit 75. He thought of applying for a surgery fellowship in England. He arranged to work at the Ibn al-Nafees clinic in Jeddah, Saudi Arabia, even though the Egyptian government had forbidden him to leave the country for three years.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test